Le deuxieme souffle (2007)

Le deuxieme souffle Další název

The Second Wind, Druhý dech

UložilAnonymní uživateluloženo: 4.7.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 297 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 333 504 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Le.Deuxieme.Souffle.FRENCH.DVDRiP.REPACK.1CD.XViD-STS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
IMDB.com

Titulky Le deuxieme souffle ke stažení

Le deuxieme souffle
733 333 504 B
Stáhnout v ZIP Le deuxieme souffle

Historie Le deuxieme souffle

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le deuxieme souffle

14.3.2012 10:35 varadinek odpovědět
bez fotografie

reakce na 455842


Díky, fungují! Uvítal bych titulky k dalším filmům s Venturou.
Cyrda
27.1.2012 11:00 mara.mlok odpovědět
Kudla, zapomněl jsem přidat release: Le Deuxieme Souffle [www.soft-planet.org] :-)
27.1.2012 10:58 mara.mlok odpovědět
Muí bueno! Muchas gracias, pedroo:-)!
31.1.2011 19:54 madam_cz odpovědět
bez fotografie
dik pedroo!!!
1.10.2009 22:24 mercury75 odpovědět
bez fotografie
Díkyyyyyyyyyyy.
4.7.2009 11:53 liber odpovědět
Sedí na release : Le.Deuxieme.Souffle.FRENCH.DVDRiP.REPACK.1CD.XViD-STS
veľkosti 733 333 504
4.7.2009 10:05 Malai odpovědět
bez fotografie
Převeliké díky!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]