Les Misérables S01E06 (2018)

Les Misérables S01E06 Další název

Bídníci 1/6

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 31.5.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 10 Naposledy: 23.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 539 872 160 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Les.Miserables.2018.S01E06.Episode.6.1080p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-QOQ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si poslední díl. :-)

Překlad: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
Případné chybky nebo návrhy zmiňte v komentáři, nebo mě neváhejte kontaktovat.

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
IMDB.com

Titulky Les Misérables S01E06 ke stažení

Les Misérables S01E06 (CD 1) 4 539 872 160 B
Stáhnout v jednom archivu Les Misérables S01E06
Ostatní díly TV seriálu Les Misérables (sezóna 1)

Historie Les Misérables S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Les Misérables S01E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vypadá to jako pokus Frantíků o vlastní Hunter/Killer no uvidíme...
Však nehoří ;) Díky
Pokud ma nekdo zajem na preklad budu moc rad a dekuji predem za snahu :)

Childs Play 2019 HDCAM x
Pridavam sa k poziadavke na preklad 2.serie, Dakujem
na to sa teším, ďakujem
Já to už viděl a nevím jak se k tomu stavět, divnej film... nejvíce mi vadili vložené titěrné titulk
Super zpráva, moc díky, že pokračuješ v překladu! :-)
Díky za G. G.https://www.csfd.cz/film/687666-crazy-alien/trailer http://wakinguniversefilms.com/Prez. Jim Cater, vyzerá zaujímavo.Slovenský sa už prekladá
ahoj, super. Díky za překlad. Na tenhle film se docela těším.
Belys2: Supeeer, díky, bezva práce, budeš ještě pokračovat v dalších dílech??? Ten CZ dabing jsem ta
After.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Staci len trosku hladat :) https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Hot+Zone+S01E02
Toto si daj do zal
Tak znovuEvo od explosiveskull zde...Díky moc :).3k řádků? shit.
3000+ řádků (texty písní je třeba přeložit) a ještě šíleně melou, slang, opisy, narážky na literatur
prosím titulky
Ahoj,tak jak si stojis s prekladem?,myslis ze na vikend bude hotov,diky
také moc prosímDiky Bohu, už se nemůžu dočkat :)
Zdravim a moc diky za preklad. Kez bys ho stihnul dnes dokoncit...
https://cestnemotorky.sk/videa/uputavka-film-dream-the-impossible/
V podstate ano, paralympijsky jazdec na lyziach ktory zaklada motoskolu pre handicepovanych jazdcov
Je ten aktualny stav este aktualny?
Prosím o titulky k tomuto švédském sci-fi. Děkuji.