Les bronzés 3: amis pour la vie (2006)

Les bronzés 3: amis pour la vie Další název

French Fried Vacation 3: Friends Forever / Dovolená po francouzsku 3

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.3.2022 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 Naposledy: 12.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Les.bronzés.3.amis.pour.la.vie.2006.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-SPRITE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.

Překlad titulků: Anna Hulcová

Obsah:
Co se stalo s přáteli za poslední roky? Jsou stále stejní a tráví spolu v létě jeden týden v luxusním přímořském hotelu.
V r.1978 se POPEYE, GIGI, JEROME, BERNARD, NATHALIE a JEAN CLAUDE potkají na Pobřeží slonoviny v prázdninovém kempu, kterému říkají Club Med. Slunce, moře a svádění. Další rok se přátelé setkají opět ve Val d'Isere. Lyžování, sněhové koulovačky a kluzké svahy. Kromě kempu Club Med a lyžařské dovolené nejsou spolu průběžně v kontaktu a všichni kradou svůj volný čas pro společnou dovolenou a únik z těch jejich strašně nudných civilních životů. A co se stalo s přáteli za posledních 25 let? Jsou stále stejní, ale horší, zní okamžitá odpověď. (oficiální text distributora)

Verze:
Les.bronzés.3.amis.pour.la.vie.2006.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-SPRITE
je dostupná na známém uložišti

https://www.csfd.cz/film/247869-dovolena-po-francouzsku-3/prehled/
IMDB.com

Trailer Les bronzés 3: amis pour la vie

Titulky Les bronzés 3: amis pour la vie ke stažení

Les bronzés 3: amis pour la vie
Stáhnout v ZIP Les bronzés 3: amis pour la vie

Historie Les bronzés 3: amis pour la vie

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Les bronzés 3: amis pour la vie

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.