Les témoins S01E01 (2015)

Les témoins S01E01 Další název

Witnesses S01E01 1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 5.5.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 214 Naposledy: 23.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 347 259 626 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Witnesses.S01E01.SUBBED.HDTV.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi provedu sám. Děkuji.
Prosím, neumísťovat titulky na jiné servery.
pro verzi na ulo...
IMDB.com

Titulky Les témoins S01E01 ke stažení

Les témoins S01E01
347 259 626 B
Stáhnout v ZIP Les témoins S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Les témoins (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Les témoins S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Les témoins S01E01

7.5.2016 18:56 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 967780


Okay. Každopádně Ti díky a za sebe omluva. Je možný, že jsem ten konec nechytil, že je tam nějak "jinak odstřižená reklama", nebo něco, a "rozejdou se" .. .. Moje chyba.
7.5.2016 15:44 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 967647


Dobře, pak je to pro mě záhada. Neprudil bych, nejsem blázen a nejsem tu první den. Ale fakt - teď na to koukám znovu. Mám tyhle titulky a zkouším je na z ul to verzi Les.Temoins.S01E01.FRENCH.720p.HDTV.x264-AUTHORiTY.mkv o vel. cca 923 mega a délce 52:37. Přehrávač MPC HC. Divný. PS - díl jsem "z první" viděl s těmito titulky a s přesnou verzí tak, jak je uvedena v záhlaví. No nic.
7.5.2016 9:30 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 967597


Tak nevím. Taky bych se přimlouval za tuhle verzi, ale ono to vypadá, že na ni titulky sedí. Hmm. Teda já to alespoň zkusil, než jsem se přimluvil. Neviděl jsem to tedy v téhle verzi celý, ale i po prokliku "skrz naskrz" titulky sedí.
7.5.2016 6:33 pass1234 odpovědět
bez fotografie
taky se primlovam o precas na Les.Temoins.S01E01.FRENCH.720p.HDTV.x264-AUTHORiTY.mkv a dalsi dily dekuji
6.5.2016 22:23 juzer67 odpovědět
Hi Sizok, nebol by mozny precas na "Les.Temoins.S01E01.FRENCH.720p.HDTV.x264-AUTHORiTY.mkv" resp. postupny preklad celej serie na verziu HDTVx264-AUTHORITY? Vopred vdaka za Tvoj preklad:-)
6.5.2016 11:08 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-D
6.5.2016 10:00 mortimer.r Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Pilot parádní. Těším se na další díly.
6.5.2016 9:33 radna odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
6.5.2016 7:41 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky
6.5.2016 6:17 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Sizoku, moc díky. Vypadá zajímavě. Otestuju.
6.5.2016 1:05 niimand Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vdaka! som zvedavy, dam tomu sancu
dobrych detektivok nikdy nie je dost
6.5.2016 0:18 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
6.5.2016 0:04 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
5.5.2016 22:06 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
5.5.2016 20:30 xtomas252 odpovědět
Pecka, díky, vyzkouším :-)
5.5.2016 20:16 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To vypadá zajímavě! Děkuji - vyzkouším :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.