Leverage S01E07 (2009)

Leverage S01E07 Další název

Leverage - s01xe07 - The Wedding Job 1/7

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.1.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 164 Naposledy: 30.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 563 904 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Leverage.S01E07.PROPER.HDTV.XviD-KPM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Catargo a dusanho. Korektúra: dusanho
IMDB.com

Titulky Leverage S01E07 ke stažení

Leverage S01E07
365 563 904 B
Stáhnout v ZIP Leverage S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Leverage (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Leverage S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Leverage S01E07

uploader24.1.2009 8:58 voyager16 odpovědět
bez fotografie
V tej verzii DOT, ktorú mám nie je síce v čase 29:50 reklama, ale je tam zase niečo "urezané".
Tieto titulky sú na verziu PROPER.HDTV.XviD-KPM.
uploader24.1.2009 8:35 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Tak sa odpravedlnujem, presiel som to este raz a v klude a naozaj je tam posun. Urobím precasovanie aj na DOT verziu. :-) Budú tu obidve verzie.
uploader24.1.2009 8:31 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Rip, ktorý mám ja nebol označený DOT, iba HDTV.XviD. Tak som zohnal aj DOT, a titulky sedia na obe verzie. Taksom upravil aj release.
23.1.2009 23:13 Hurvi odpovědět
Super, ale nabuduce prosim napiste, na aky je to rip. Urcite to nie je Leverage.S01E07.HDTV.XviD-DOT

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.