Lewis & Clark: The Journey of the Corps of Discovery S0E01 (1997)

Lewis & Clark: The Journey of the Corps of Discovery S0E01 Další název

  /1

Uložil
bez fotografie
michalhlatky Hodnocení uloženo: 29.10.2018 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 13 Naposledy: 17.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 729 926 393 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro PBS.Lewis.and.Clark.A.Film.by.Ken.Burns.1997.1of2.720p.x264.AAC.MVGroup.org.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prekladatel(ka) Datel ma (nevedomky) inspirovala k prekladu dalsich vybornych dokumentov od Kena Burnsa (cim jej chcem podakovat za pracu aj za tipy). Preklad je z anglickych titulkov. Titulky su robene na verziu, ktora je umiestnena na Ulozto. Uzite si teda prvy diel dokumentarneho cestopisu. Na dalsom dieli budem pracovat v dohladnej dobe. V pripade, ze najdete semanticke chyby, preklepy, piste do komentarov. Nezelam si, aby moje titulky boli umiestnovane na ine servery.
IMDB.com

Titulky Lewis & Clark: The Journey of the Corps of Discovery S0E01 ke stažení

Lewis & Clark: The Journey of the Corps of Discovery S0E01
(CD 1)
1 729 926 393 B
Stáhnout v jednom archivu
Lewis & Clark: The Journey of the Corps of Discovery S0E01
Ostatní díly TV seriálu Lewis & Clark: The Journey of the Corps of Discovery S0E01

Historie Lewis & Clark: The Journey of the Corps of Discovery S0E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lewis & Clark: The Journey of the Corps of Discovery S0E01

uploader30.10.2018 14:46 michalhlatky odpovědět
bez fotografie
Mozem skusit, ale v dohladnej dobe neslubujem, ja som dost pomaly :-). Chystam sa na Marka Twaina a mojou prioritou je Civil War, ale to bude fuska.
30.10.2018 13:56 Midgardsorm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super! Nie je v pláne preložiť aj "The Central Park Five" alebo "The War" od Burnsa? :-)
29.10.2018 14:47 Xell42 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Každý další Burns vítán!
29.10.2018 11:56 milan.b odpovědět
bez fotografie
Dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
John le Carré ako autor predlohy + režisér Oldboya! Haló, je tam dachto?
A na co ty to potřebuješ, dal si tomu pět hvězdiček na CSFD, tak si tomu asi parádně rozuměl. :-) Či
Je možné, zkoumat to nebudu. Už jsem s tím začal, tak to taky dokončím, akorát to jde opravdu pomalu
S překladem jsem začal, ale po celý týden mě pořád od toho něco odvádělo. Každopádně odhad dokončení
To fakt nikto nemôže preložiť tento film?
Pozriem sa nato, ale nesľubujem, kedy to bude ... Robím na viacerých seriáloch, takže medzi nimi bud
vyborna praca, ako vzdy :) ,, dakujem
Hlavně klídek, nejsem úplný blb a vím, že PL titulky mají asi o 60 řádků míň- poláci to tak prostě m
Del Playa (2017) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM] prosíme o překlad předem děkujem
překlad je z PL titulků, takže to zase tak dobrá zpráva není.
těšíme se, díky :)
horor, který měl zapsán vegetol.mp v rozpracovaných a najednou zmizel...
prosím přřeložil by to něj
Díky za dobrou zprávu !fantastico 1* dakujem
prosím přeložil by někdo tenhle film? klaviltní releasy jsou venku, např.
The.Clovehitch.Killer.20
Vďaka za ochotuMěl by někdo zájem to přeložit?Předem moc děkuji.
Taky jsem po tom pokoukával, ale nějak poslední dobou nic nestíhám, takže děkuji, že ses toho ujal a
Předem moc děkuji.Vopred obrovská a hlas.Díky za překlad. Jak ti to jde? ;)TAké bych prosila titulky
Sice mi stále připadá, že si sekce "na co se čeká" tolik prostoru na hlavní stránce nezaslouží, ale
Super, dik moc charliecz90, na premium tie prve dva diely su :)
Přidávám se o žádost, do požadavků to bohužel přidat nejde (zřejmě kvůli existenci slovenských titul
Ďakujem veľmi pekne.Anglické a polské sú....
Jeden z NEJLEPŠÍCH filmů co sem vůbec kdy viděl,fakt!!!!
Ahoj, prosím tě, jak to vypadá s překladem dalších dílů? Díky.