Life (2017)

Life Další název

Život

Uložil
marinovanec Hodnocení uloženo: 2.6.2017
StaženoTento měsíc: 161 Celkem: 6 482 Naposledy: 19.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Life.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sci-fi horor na způsob Vetřelce. Bubák honí kosmonauty po stanici.

Měly by sedět i na ostatní WEB-DL verze.

Jakékoliv chyby nebo připomínky mi napište, rád je opravím (a vysvětlete prosím scénaristovi, že CPU != počítač :-)).

Přečasy udělám sám. Nenahrávejte prosím titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi.

Každé poděkování nebo hlas potěší.
Užijte si film.
IMDB.com

Titulky Life ke stažení

Life (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Life
titulky byly aktualizovány, naposled 5.6.2017 19:14, historii můžete zobrazit

Historie Life

5.6.2017 (CD1) marinovanec Opraven nezobrazující se dolní index u CO2.
2.6.2017 (CD1) marinovanec ještě jedna drobná úprava
2.6.2017 (CD1) marinovanec Původní verze

RECENZE Life

6.7.2017 20:38 wolf72 odpovědět
bez fotografie
Diky!!
10.6.2017 20:22 fuckedup odpovědět
bez fotografie
Sedí na Life.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO
8.6.2017 22:38 Masker12 odpovědět
bez fotografie
+1s sedí na Life.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
8.6.2017 20:33 sunkoflex odpovědět
bez fotografie
Stačí posunout +1s na YTS.AG
uploader8.6.2017 20:14 marinovanec odpovědět

reakce na 1074467


Zatím nejspíš žádné, ale během dneška nebo zítřka to přečasuju.
8.6.2017 20:07 jupiiczek1976 odpovědět
bez fotografie
Zdravím už je venku tohle Life.2017.1080p.BluRay.x264-Replica, které z tvých titulků na tento RLS sedí? děkuji.
8.6.2017 11:03 nightswim odpovědět
bez fotografie
bude precas na bluray? dekuju!
8.6.2017 10:55 Mr.Piket odpovědět
bez fotografie
diky, super
6.6.2017 21:57 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader5.6.2017 19:10 marinovanec odpovědět

reakce na 1073852


Měl jsem tam Unicode dvojku s dolním indexem, musela se smazat při změně kódování.
5.6.2017 19:02 Miike odpovědět
Díky ;-)
5.6.2017 10:20 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
4.6.2017 23:45 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
4.6.2017 23:33 Berylinthranox odpovědět
bez fotografie
v 11 minute rika CO2 coz je oxid uhlicity a ne CO, kdyby sme meli tolik CO ve vzduchu tak neexistuje zivot na zemi :-D , rikal dioxid, to znamena 2x oxid cize dvojka ve vzorci
4.6.2017 21:16 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
4.6.2017 20:16 illy odpovědět
dík
4.6.2017 19:31 BlackLocust odpovědět

reakce na 1073743


Toto spojenie slov moze oznacovat cokolvek co nieco spracovava, trebars aj budovu. Napr. aj Pentagon je Central Processing Unit. Ale mas pravdu, pre siroku verejnost sa to vzilo ako oznacenie pre procesor v pocitaci. :-)
uploader4.6.2017 17:44 marinovanec odpovědět

reakce na 1073672


Jak myslíš, ale podle mě se zkratka CPU používá jen a jen pro procesor. Je to Central Processing Unit, ale počítače.
4.6.2017 16:44 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc :-)
4.6.2017 14:30 BlackLocust odpovědět
Pre Marinovanec: a) vdaka, b) CPU= Central Processing Unit a na kozmickej stanici to moze byt kludne cely pocitac alebo aj viacero pocitacov spriahnutych do jednej logickej jednotky. ;-)
4.6.2017 13:55 Giovanni odpovědět
Ď
4.6.2017 8:19 Spiker01 odpovědět
bez fotografie
díky za supr titule..
3.6.2017 22:53 digiManco odpovědět
bez fotografie
diky
3.6.2017 22:10 Raraashek odpovědět
bez fotografie
moc dik
3.6.2017 21:48 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.6.2017 21:12 hanule93 odpovědět
bez fotografie
díky
3.6.2017 20:24 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky za titulky.
3.6.2017 19:48 Lukasicek odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
3.6.2017 14:21 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
3.6.2017 11:58 Cagliastro odpovědět
thx...
3.6.2017 11:17 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.6.2017 9:45 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
3.6.2017 9:33 perfectguy odpovědět
bez fotografie
Díky - skvělá práce - sedí i na Life.2017.WEB-DL.x264-FGT.mp4 :-D
3.6.2017 0:16 Andymannko odpovědět
bez fotografie
Na Life.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT sedia uplne skvele, dakujem a odporucam vidiet. Podla mna ovela lepsie ako aktualna sracka Alien: Covenant a to som skalny fanusik Alien serie.
3.6.2017 0:12 monete1 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
2.6.2017 23:39 pichta odpovědět
bez fotografie
Skvele časovanie na : Life.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Odporúčam
2.6.2017 23:18 trhacipes odpovědět
bez fotografie
Díky šéfe!
2.6.2017 22:41 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
2.6.2017 21:59 berusak odpovědět
díky, sedí i na Life.2017.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
2.6.2017 21:58 9thman odpovědět
Dík za extra rýchlosť. Sedí aj na Life.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
2.6.2017 21:35 Pilha2 odpovědět
bez fotografie
díky
2.6.2017 21:02 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
2.6.2017 20:15 avod odpovědět
bez fotografie
Super, mám se dnešní večer na co juknout.
Sedí i na verzi Life.2017.720p.WEB-DL.850MB.MkvCage.mkv bez HC.
2.6.2017 20:10 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.6.2017 20:07 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.6.2017 18:56 Foton odpovědět
bez fotografie
dinky
2.6.2017 18:55 martjas odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
2.6.2017 18:40 666tom odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka :-)
2.6.2017 18:01 bledule odpovědět
Dík!!
2.6.2017 17:39 ecsr odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
2.6.2017 17:16 zizen odpovědět
bez fotografie
Dík moc!!
2.6.2017 16:49 LaudaD odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na Life.2017.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
2.6.2017 16:31 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak já něco zkusím a uvidíme. Moc děkuji za rady :)
Bwahaha! Nočná mora prekladateľov... ;•)
To se týká něčeho jiného, to jsou česky načtené texty ve @Voice Aloud Reader https://play.google.com
Jestli myslíš, aby to automaticky vytvořilo české titulky, tak to asi těžko. Ale z anglického přepis
Existuje nějaký prográmek, kde by se z textového souboru, z prostého textu, vytvořily samy ty titulk
Pokud mohu mluvit za sebe, tak osobně s tím nemám žádný problém.
Souhlas k tomu dávat nemusím, vůbe
"Preložím Krv mojej krvi a potom všichni umřou." :-O
Aha tak, tie odkazy mi nedopli. Dík za vysvetlenie. Som rád, že ťa toto vlákno inšpirovalo a ďakuje
Super, že ses pustil do překladů. Díky tomu, že jsi to pověsil právě sem, jsem se dozvěděl také o fi
Ale OK. Aj ten 1 deň stačil na to, aby som zistil, čo som chcel.
Zastavujem hlasovanie. Ďakujem vše
Blood of my blood má len 1 požiadavku, a to tú, ktorú som tam dal pred chvíľou ja sám. https://www.t
No úplně nejlepší by bylo využít sekci Požadavky, kde hlasování také je... A tady když už hodit jen
Poprosím niekoho z adminov, nech sa mi tu vyjadrí, či je toto vlákno spam alebo nie. Nech viem, na
Bolo by to možné. Toto vlákno síce za spam nepovažujem, ale ak admini áno, môžem ho ukončiť. Ale mu
Priebežné poradie
0 hlasov má Šílená Mary aj estónsky film č. 7
1 hlas Milchwald, Supernova, Modré
A nebylo by lepší založit na to hlasování něco např. na googlu nebo jinde, než tady takhle spamovat
Ve 4. příspěvku psal, že má každý dva hlasy... ;)
Hlasujem za krev mé krve. dakujem.
Tak keď mám vybrať len jeden, tak potom č.5 (Všetci umrú...). Ale postupne by si mohol preložiť všet
Ahoj,
Clear, máš toho vážne dosť klobúk dole!
Tak možno sa chytí iný prekladateľ, ktorého bavilo