Light the Night S01E22 (2021)

Light the Night S01E22 Další název

Blue Hour / 华灯初上 / Rozsvítit noc 1/22

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.3.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 0 Naposledy: ještě nestaženo
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Light.the.Night.S01E22.Episode.22.1080p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.x264-TEPES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.

Překlad titulků: Kateřina Malurková

Obsah:
V osmdesátých letech řeší ženy z oblíbeného japonského klubu ve vykřičené čtvrti Tchaj-peje žárlivost, rozchody, lásku i přátelství. (Netflix)

Mělo b sedět na verze:
Light.the.Night.S01.COMPLETE.CHINESE.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-TEPES
Light.the.Night.S01.COMPLETE.CHINESE.WEBRip.x264-ION10
Light.the.Night.S01.CHINESE.WEBRip.x265-ION265
Light.the.Night.S01.DUBBED.WEBRip.x265-ION265
Light.the.Night.S01.DUBBED.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1109552-rozsvitit-noc/prehled/
IMDB.com

Trailer Light the Night S01E22

Titulky Light the Night S01E22 ke stažení

Light the Night S01E22
Stáhnout v ZIP Light the Night S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Light the Night (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Light the Night S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Light the Night S01E22

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.