Lilyhammer S02E04 (2012)

Lilyhammer S02E04 Další název

Lilyhammer 2/4

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 28.1.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 466 Naposledy: 19.5.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 033 585 778 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Lilyhammer S02E04 720p HDTV X264 NorTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časování kombinací anglických a norských titulků.
Překlad angličtiny z odposlechu.

IMDB.com

Titulky Lilyhammer S02E04 ke stažení

Lilyhammer S02E04 (CD 1) 1 033 585 778 B
Stáhnout v jednom archivu Lilyhammer S02E04
Ostatní díly TV seriálu Lilyhammer (sezóna 2)

Historie Lilyhammer S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lilyhammer S02E04

23.3.2014 19:54 rhcp.rhcp odpovědět
bez fotografie

reakce na 716824


Prosím budou titulky k dalším dílům? Netrpělivě na ně čekáme.
Díky a zkuste Franka s jeho 2.sezónou dorazit...
8.3.2014 22:21 GonzoH odpovědět

reakce na 716824


Ale pro vděčníky budou, ne? A já su dost velkej vděčník.... Děkuju za titulky.
5.3.2014 10:59 ladislavnitra odpovědět
nevděčníci odejděte..ať máme title..:-)
9.2.2014 20:47 Clear odpovědět

reakce na 716793


Pro nevděčníky nebudou.
9.2.2014 19:58 kristyyynaaa odpovědět
bez fotografie
budou někdy i další titulky ????? na další díly ???
2.2.2014 23:12 Skeletcz odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky. Myslel jsem, ze uz ani nikdy nebudou a najednou ses objevil. :-)
30.1.2014 7:04 matysek.69 odpovědět
bez fotografie
Díky
29.1.2014 13:17 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc titulky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zappa.1080p.x264.AC3.MVGroup.Forum prosím najde se nějaký fanda
Přeložil by někdo poslední dva díly?Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.