Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector S01E09 (2020)

Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector S01E09 Další název

  1/9

Uložil
bez fotografie
lojcice Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.7.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 399 Naposledy: 22.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 436 846 950 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Lincoln.Rhyme.Hunt.for.the.Bone.Collector.S01E09.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky, díky za pochopení.
IMDB.com

Titulky Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector S01E09 ke stažení

Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector S01E09
436 846 950 B
Stáhnout v ZIP Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.7.2020 11:30, historii můžete zobrazit

Historie Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector S01E09

8.7.2020 (CD1) lojcice  
7.7.2020 (CD1) lojcice Původní verze

RECENZE Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector S01E09

uploader27.9.2020 21:12 lojcice odpovědět
bez fotografie

reakce na 1364540


Hotovo.
27.8.2020 18:08 fred01 odpovědět
bez fotografie
diky za praci na prvni sezone, uz se nemuzeme dockat na finale :-D
25.8.2020 22:34 czhero Prémiový uživatel odpovědět
budeme rádi až titulky vyjdou, ať už to bude kdykoliv.... všechno chce svůj čas, díky moc za překlad.
23.8.2020 18:54 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1357675


Prepáč,že zas otravujem-no už je 23.8. a titulky na finále stále nie sú...Kedy odhadom by mohli biť???
5.8.2020 21:58 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1357675


Vďaka za info...
uploader5.8.2020 21:48 lojcice odpovědět
bez fotografie

reakce na 1357385


Nakonec až v týdnu od 10.-17.8, teď nejsem vůbec doma a na cesty s sebou počítač bohužel nevozím.
4.8.2020 8:47 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj kedy budú titulky k finále prosím?
15.7.2020 10:24 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
15.7.2020 8:56 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.7.2020 8:29 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.7.2020 18:23 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
8.7.2020 18:07 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
8.7.2020 12:38 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
8.7.2020 10:19 Hanka62 odpovědět
Děkuji
8.7.2020 10:18 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.7.2020 8:42 Hanyma69 odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky!!!
8.7.2020 8:01 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečne ďakujem!
8.7.2020 7:39 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.7.2020 6:53 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
8.7.2020 2:49 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.7.2020 23:09 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Ano stačí vložit pár textu v utrženém výtahu v Anime scéně a titulky jsou komplet.
Tohle vypadá na kvalitní překlad. Asi je to přečas z nějakých zdejších titulků, že?
Také moc děkuji! :-)
Ďakujem za Tvoju ochotu a držím palce, aby si preklad úspešne dokončil! ;)
Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény.
Zde je release .mkv s mimo jiné i anglickými titulky Father Mother Sister Brother 2025 1080p WEB-DL
Aj ja ďakujem, že to prekladáš. Film som zaevidoval pred niekoľkými týždňami - tvoje preklady sú zár
Vďaka.
dobré vědět - snad lidi nebudou vyžadovat jejich překlop sem ;)
Supa hodně štěstí.
Poprosim na Girl Taken S01 Snatched 2160p PMTP WEB-DL DD 5 1 HDR H 265-playWEB. Dakujem
Vopred veľká vďaka.Dík.
Jsou sice na prémiovém serveru, ale je u nich poznámka : Tyto titulky vznikly automatickým překladem
Po víkendu se do toho pustím. Má to jen asi 1000 titulků, tak by to mohlo být relativně rychle.
VOD 3.4.VOD 10.3.Už není třeba, stáhnul jsem to odjinud.poprosim o titulkyDěkuji.
Tomonitomoni1 Už druhý rok máš v rozpracovaných prekladoch zapísaný preklad na Alex Rider tretiu sér
vasabi: Ja to na FS nevidím. massa1970: Pokúsim sa. jack1945: Veď píšem - "francúzska podpora" = fra
dík za info to si dali Kurva na šas teda!
Ne, to je VOSTFR: Original Audio + French Subtitles. což je plus.
VOD 24.3.Na FS.
Můžeš to hodit na ws? Už jsem o tom slyšel (Vary) a Loznica je můj oblíbenec.
VOD 17.3.CZ/SK titulky budou dostupné