Line of Duty S03E02 (2012)

Line of Duty S03E02 Další název

  3/2

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 5.4.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 433 Naposledy: 13.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 281 983 272 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro line.of.duty.s03e02.hdtv.x264-organic Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Line of Duty S03E02 ke stažení

Line of Duty S03E02 (CD 1) 281 983 272 B
Stáhnout v jednom archivu Line of Duty S03E02
Ostatní díly TV seriálu Line of Duty (sezóna 3)
Doporučené titulky pro vás

Historie Line of Duty S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Line of Duty S03E02

5.5.2016 22:12 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
5.5.2016 17:02 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc dík.
11.4.2016 20:19 julietta1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.4.2016 8:54 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji !!
7.4.2016 22:20 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader6.4.2016 15:49 datel071 odpovědět

reakce na 958655


Naštěstí se zatím pořád pohodlně vejdeme do jednoho double-deckeru ;-)
Dodatečně děkuji za minulý měsíc.
uploader6.4.2016 15:46 datel071 odpovědět

reakce na 958636


Já děkuji, moc si toho vážím, je to milé povzbuzení. Příští týden se chystá jedna obnovená destinace, a sice Manchester ve společnosti Scottové s Baileyovou.
6.4.2016 9:32 milan.b odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
6.4.2016 8:18 marimat Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jojo ucastnici techto zajezdu se proste kochaji a pomalu nabiraji dalsi ucastniky.
6.4.2016 3:44 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veliká gratulace k dalšímu prvnímu místu v počtu obdržených hlasů, tentokrát za březen. Milá Datluško, můj hlas samozřejmě přidávám i v dubnu, a jak se tak dívám, účastníků tebou pořádaných zájezdů neubývá, spíše naopak. To mě těší a v očekávání dalších výletů na známé i neznámé destinace dle tvého výběru ti dopředu děkuji.
uploader5.4.2016 22:21 datel071 odpovědět

reakce na 958595


Aneb britský policejní sbor dvakrát jinak.
uploader5.4.2016 22:20 datel071 odpovědět

reakce na 958530


Poděkování i ode mě :-)
5.4.2016 21:33 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Skvělé! Moc děkuji. Pro mne tak trochu náhrada za Happy Valley :-).
5.4.2016 19:31 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
moc moc thx
5.4.2016 19:00 Radmila odpovědět
Báječné :-D
5.4.2016 18:02 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka
5.4.2016 17:54 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky, díky .)
5.4.2016 17:29 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
5.4.2016 16:01 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.Super!