Lissi und der wilde Kaiser (2007)

Lissi und der wilde Kaiser Další název

Sissi a Yetti, Lissi and the Wild Emperor

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Hodnocení uloženo: 3.8.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 952 Naposledy: 25.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 007 296 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Lissi.und.der.wilde.Kaiser.German.DVDRiP.XviD-EMPiRE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky, které přeložil keskinen, jsem upravil na verzi Lissi.und.der.wilde.Kaiser.German.DVDRiP.XviD-EMPiRE. Zároveň jsem poupravil příliš dlouhé řádky.
IMDB.com

Titulky Lissi und der wilde Kaiser ke stažení

Lissi und der wilde Kaiser (CD 1) 734 007 296 B
Stáhnout v jednom archivu Lissi und der wilde Kaiser
titulky byly aktualizovány, naposled 4.8.2008 13:02, historii můžete zobrazit

Historie Lissi und der wilde Kaiser

4.8.2008 (CD1) pablo_almaro časování podle přiložených německých titulků jaksi příliš nesedělo, takže jsem titulky posunul dle odposlechu a už by měly sedět ok
3.8.2008 (CD1) pablo_almaro Původní verze

RECENZE Lissi und der wilde Kaiser

15.11.2008 15:37 jamesjohnjimbo odpovědět
díkec

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad!
Návnady X vnady jsou skvělý řešení. Šéf použije běžný slovo, hyperkorektní (nebo provokatérka) zaměs
Už je venku Web-dl i Hd rip
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p
Skyscraper 2018 NEW 720p FULL HDCAM X264 HQMic-24HD
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa
já taky :)
Pokud vím, tak na tom nepracuješ od prvního dílu, ale od prvního dílu třetí série. Na Edně se seriál
Ahoj, Jen bych chtěl říct, že také pracuji na titulkách, mám cca 80%, Mám i kvalitního korektora, kt
Vďaka za výber, nech sa darí...
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Prosím o překlad:-)
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]