Locke (2013) |
||
---|---|---|
Další název | Locke |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 1 Celkem: 13 346 Naposledy: 1.5.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 700 000 000 B typ titulků: srt FPS: 25 | |
Verze pro | Locke.2013.720p.BluRay.x264.YIFY Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky Locke ke stažení |
||
Locke
| 700 000 000 B | |
Stáhnout v ZIP | Locke | |
titulky byly aktualizovány, naposled 2.8.2014 15:30, historii můžete zobrazit |
Historie Locke |
||
2.8.2014 (CD1) | Zelda008 | České titulky k filmu Stevena Knighta - LOCKE Titulky ještě jednou důkladně projdu a úpravy sem nahraju později, včetně dalších verzí. Všechny přečasy a úpravy udělám sám! Věřím, že se bude líbit. Enjoy |
2.8.2014 (CD1) | Zelda008 | Původní verze |
RECENZE Locke |
||
21.9.2021 21:05 Jarek_O | odpovědět | |
|
||
23.1.2021 14:43 Pilha2 | odpovědět | |
|
||
24.7.2019 13:45 VanWillder | odpovědět | |
Locke.2013.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4 |
||
2.1.2015 8:51 Rebusko | odpovědět | |
|
||
2.1.2015 3:37 K4rm4d0n | odpovědět | |
And guess what? A myslela jsem, že bychom si mohli zas pořídit psy. Oh, oh, oh. Super překlad. Kdy že budou ty slibované korekce? |
||
1.1.2015 16:45 stika01 | odpovědět | |
|
||
13.12.2014 9:29 DJLonely | odpovědět | |
|
||
24.9.2014 6:52 roky101 | odpovědět | |
|
||
7.9.2014 0:03 vidra | odpovědět | |
|
||
5.9.2014 9:33 eojdgs | odpovědět | |
reakce na 772252 Nechci se zaradit mezi prudice, ale jak to vypada? A nesla by pripadne upnout aktualni verze? Dik (Sry, poprve spatne umisteno) |
||
5.9.2014 8:58 eojdgs | odpovědět | |
reakce na 771732 Nechci se zaradit mezi prudice, ale jak to vypada? A nesla by pripadne upnout aktualni verze? Dik |
||
26.8.2014 20:10 drSova | odpovědět | |
|
||
23.8.2014 10:10 Jaksa | odpovědět | |
|
||
20.8.2014 17:50 vychos | odpovědět | |
|
||
19.8.2014 19:37 SwisCz | odpovědět | |
|
||
18.8.2014 20:43 Kecupov | odpovědět | |
|
||
17.8.2014 21:28 crazyxx | odpovědět | |
|
||
15.8.2014 17:40 Zelda008 | odpovědět | |
15.8.2014 9:29 eojdgs | odpovědět | |
|
||
14.8.2014 23:33 jvps | odpovědět | |
|
||
13.8.2014 21:25 Jasp3rk0 | odpovědět | |
|
||
13.8.2014 14:38 Zelda008 | odpovědět | |
9.8.2014 21:58 juraj1983 | odpovědět | |
|
||
8.8.2014 2:13 igim | odpovědět | |
|
||
6.8.2014 20:03 vovysek | odpovědět | |
|
||
6.8.2014 19:49 eles36 | odpovědět | |
|
||
5.8.2014 20:46 vaclavkalas | odpovědět | |
|
||
5.8.2014 20:38 Viktor.Z | odpovědět | |
|
||
5.8.2014 20:27 mitabrev | odpovědět | |
|
||
4.8.2014 19:22 miki1510 | odpovědět | |
|
||
4.8.2014 18:45 scholesy | odpovědět | |
|
||
4.8.2014 15:06 dajdulin | odpovědět | |
|
||
4.8.2014 10:47 Ondras-v | odpovědět | |
|
||
4.8.2014 7:23 shamanjai | odpovědět | |
|
||
3.8.2014 23:25 kožis | odpovědět | |
|
||
3.8.2014 21:48 merkuco | odpovědět | |
|
||
3.8.2014 21:23 endstand | odpovědět | |
|
||
3.8.2014 20:31 mdfknoob | odpovědět | |
|
||
3.8.2014 15:53 NormanDE | odpovědět | |
|
||
3.8.2014 15:40 K4rm4d0n | odpovědět | |
3.8.2014 15:37 Zelda008 | odpovědět | |
reakce na 769303 Hele nechcete se na to už všichni vykašlat? Nepřijde vám to trapný? Dobře, nechal jsem tam tyhle výrazy, teď už vím, že jsem je tam nechávat neměl a jsem zase o něco chytřejší . Příště si na to dám pozor. Navážíte se tu do mě jako bych někoho zabil kvůli tomu ze jsem pro vás zadarmo udělal titulky kde se vám nelíbí stylistika. Nikoho nenutím to stahovat a koukat na to. Tak se vám všem omlouvám a stačí ne? |
||
3.8.2014 15:32 vidra | odpovědět | |
reakce na 769170 Pokud chce někdo dělat titulky pro neslyšící (a nedoslýchavé), může, ale pro to existují zase další pravidla. A psaní anglických citoslovců mezi tato pravidla rozhodně nepatří. Zjisti si prvně, co pak takové titulky mají obsahovat... |
||
3.8.2014 15:19 K4rm4d0n | odpovědět | |
reakce na 769170 V anglických ano, protože TO JSOU ANGLICKÁ CITOSLOVCE. Když už tam citoslovce chceš, tak je přece můžeš nahrazovat českými, ne? Např. "Um..." jako "No..." popř. "Hm...", "OK" jako "Dobře". Teď mi ještě zkus obhájit příšernou stylistiku, dlouhé řádky (což se divím, že ti jako hluchému nevadí), to si fakt rád počtu... |
||
3.8.2014 14:50 007jirka007 | odpovědět | |
|
||
3.8.2014 11:55 marioIII | odpovědět | |
|
||
3.8.2014 8:35 Siggy | odpovědět | |
reakce na 769129 No hlavne tie titulky citaju aj ludia ktori nepocuju. To je dovod preco tie vyrazy "uh", "oh", "um" sa bezne v anglickych titulkoch nachadzaju. Vy tvrdite ze to v preklade nema co robit, ja tvrdim ze odstranenie tychto veci je ignoracia nepocujucich. Zelda, diki a good job! |
||
3.8.2014 1:34 Zelda008 | odpovědět | |
3.8.2014 1:14 vidra | odpovědět | |
reakce na 769127 výrazy typu "uh", "oh", "um" a podobně nemají v českých titulcích co dělat. to, že je používají v anglických titulcích, ještě neznamená, že tam mají při překladu zůstat. jde o věci, které divák slyší a při čtení titulků jde vždy o to, aby četl co nejméně textu a stíhal tak sledovat kromě titulků i dění na obrazovce, výrazy herců atd... tedy zajímá to každého, komu záleží na nějaké té úrovni kvality. je to to samé, jako kdybys tady obhajoval pravopisné chyby, že ti taková slova přijdou hezčí. nebo kdyby autor všude psal místo jednoduchého "v" "w" a tobě to přišlo strašně kůl. |
||
3.8.2014 1:03 Zelda008 | odpovědět | |
3.8.2014 0:53 Zajdaanek | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 22:43 Clear | odpovědět | |
reakce na 769100 Haha, konečně začínáš sám rozšiřovat to, kvůli čemu se já pořád vztekám? Aneb "Efraim mohl bojovat tvrději a špinavěji." na papíře míří mezi běžnou populaci... |
||
2.8.2014 22:39 Araziel | odpovědět | |
reakce na 769095 No jo, jenze pak lidi, jako jsi ty, prejimaji tu spatnou stylistiku a neznalost zakladnich pravidel psane cestiny. A pisou presne stejne blbe jako ty (Radsi nekomentuju nulovou inteligenci toho tveho prispevku ) |
||
2.8.2014 22:38 K4rm4d0n | odpovědět | |
reakce na 769095 Děkuji, žes nám tímto komentem vyjasnil, žes to myslel přesně tak, jak napsal Araziel a už se s tebou nemá cenu dohadovat. |
||
2.8.2014 22:37 Araziel | odpovědět | |
reakce na 769062 Musím těe upozornit, že jsi špatne použil tvar "jí" v te větě o hledání Jedná se zde o 4. pád (akuzativ), ve kterém se požívá tvar "ji". Správně by tedy ta věta měla znít: "Mrdej si ji." To jen pro příště, až tě opět popadne touha udělat ze sebe někde na veřejném fóru blbce a negramota najednou |
||
2.8.2014 22:36 micoz | odpovědět | |
2.8.2014 22:34 kina10 | odpovědět | |
reakce na 769088 Jestli ty řešíš takovéhle kraviny, tak jsi debílek ty. Neser se do lidí, kteří si s tím dali práci a pak přijde vocas jako ty a začne se do nich navážet kvůli blbostem. Myslím si, že tady jde o to, že to přeložil a ne o to, aby ho tady buzeroval nějaký šašek počmáraný. |
||
2.8.2014 22:32 Araziel | odpovědět | |
reakce na 769088 On taky neumi carky, takze mu to nevadi. Evidentne chtel napsat: "Titulky jsou, super." Protoze s takovymi zakladnimi chybami nemuze stat ani preklad za nic |
||
2.8.2014 22:24 K4rm4d0n | odpovědět | |
reakce na 769062 To, že je tobě stylistika a celková úprava u prdele (a nejspíš bys ani nepoznal, kdyby byly titulky z translatoru) neznamená, že tam nemá být. Debílku. |
||
2.8.2014 22:13 Zelda008 | odpovědět | |
2.8.2014 22:06 micoz | odpovědět | |
Chtěl bych ti, jako betonář, napsat pár doporučení: slum it..udělej kužel-(slump test)kontrola konzistence betonu tvz. sednutí kužele plants...betonárny retardant...zpomalovač (tuhnutí betonu) Měj se, čuz. |
||
2.8.2014 21:36 dwbmb | odpovědět | |
2.8.2014 21:33 mmddrr | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 21:30 thepirate | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 21:25 kina10 | odpovědět | |
reakce na 768923 Titulky jsou super a nevím, co tady řešíš nějaké tečky a pomlčky. Tak si ty titulky udělej sám a neser se do ostatních kvůli totálním blbostem. Najdi si mladou a mrdej si jí, ty blbečku. |
||
2.8.2014 20:35 lopeland72 | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 20:28 monete1 | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 20:25 Raraashek | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 19:22 tyldur | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 19:01 Luckk | odpovědět | |
reakce na 768937 Titulky jsou super. Pokud chce někdo dokonalou verzi, kde jsou místo 2 teček 3, ať si koupí dvd . Nechápu lidi, co hledaj takovýhle kraviny u titulků, který někdo dělá pro ostatní zdarma, ve svém volném čase. |
||
2.8.2014 18:56 Zelda008 | odpovědět | |
2.8.2014 18:54 kvin | odpovědět | |
překlad... |
||
2.8.2014 17:43 1omas | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 16:26 ibester | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 16:16 dwbmb | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 15:48 K4rm4d0n | odpovědět | |
2.8.2014 15:48 K4rm4d0n | odpovědět | |
Dále chybí kurzíva, řádky jsou často příliš dlouhé nebo špatně rozdělené (např. 780), u nedokončených vět někde chybí třetí tečka, někde tečka navíc (244), někde čárka (242,246...) a někde máš po oddělovníku dialogu mezeru, zatímco někde ne. A to nezmiňuju samotný překlad, to bych si to musel pustit... |
||
2.8.2014 15:40 Zelda008 | odpovědět | |
|
||
2.8.2014 15:32 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
|
||
|