Longmire S05E06 (2012)

Longmire S05E06 Další název

Objection 5/6

Uložil
x-five Hodnocení uloženo: 16.10.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 215 Naposledy: 19.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 629 969 749 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Longmire.S05E06.720p.WEBRip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na všetky deflate releasy. Ďalšie prečasy urobím sám
IMDB.com

Titulky Longmire S05E06 ke stažení

Longmire S05E06 (CD 1) 2 629 969 749 B
Stáhnout v jednom archivu Longmire S05E06
Ostatní díly TV seriálu Longmire (sezóna 5)

Historie Longmire S05E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Longmire S05E06

27.11.2017 21:14 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
19.10.2016 20:12 mamutsel odpovědět
bez fotografie
díky moc
18.10.2016 9:08 slavaboza odpovědět
bez fotografie
děkuji velmi
17.10.2016 19:57 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
17.10.2016 9:03 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
16.10.2016 22:26 pass1234 odpovědět
bez fotografie
dekuji
16.10.2016 20:30 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pls, pokracuj :)budiž ti poděkováno!
Díky :-) Já nemám problém počkat, vím, že je s tím práce - jen když už se napíše, že budou zítra, ta
Chtěl by někdo udělat k té druhé sérii překlad?
Moc diky za odpoved vazim si tvoje prace :)
Připojuji se k prosbě o titulky, 1. série byla výborná, hl. díky Audit.cz. Třeba se dá přemluvit...?
Robím najprv Ben is Back, ie je to ťažké na preklad ale je toho veľa, stále len kecajú :D
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...