Looking S01E05 (2014)

Looking S01E05 Další název

  1/5

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 563 Naposledy: 23.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 233 013 248 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.x264-killers Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl, tentokrát intimní ve všech ohledech,
přejeme hezkou zábavu :-)

Český překlad: zuzana.mrak, korekce: Clear
www.neXtWeek.cz

Děkujeme za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím naše titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Looking S01E05 ke stažení

Looking S01E05
233 013 248 B
Stáhnout v ZIP Looking S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Looking (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Looking S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Looking S01E05

9.3.2014 8:20 pepe242 odpovědět
bez fotografie

reakce na 725115


dakujem velmi. Pismenko "k" a medzernik je uz na klavesnici opravene:-)
8.3.2014 20:32 miroslav123 odpovědět
bez fotografie

reakce na 725091


http://torrentz.eu/
8.3.2014 19:56 pepe242 odpovědět
bez fotografie
viete mi poradit, deho stiahnem?
19.2.2014 16:22 mexx... odpovědět
bez fotografie
moc díky!!
18.2.2014 17:24 petoivi Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nevedel som sa dockat...dik:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?