Lost S06E06 (2004)

Lost S06E06 Další název

Ztraceni 6x06 6/6

Uložil
Black cloud Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 907 Naposledy: 9.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 311 052 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lost.S06E06.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka

Překlad tým z www.lost.cz

IMDB.com

Titulky Lost S06E06 ke stažení

Lost S06E06
366 311 052 B
Stáhnout v ZIP Lost S06E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lost (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.3.2010 14:03, historii můžete zobrazit

Historie Lost S06E06

6.3.2010 (CD1) Black cloud Ještě jedna hrubka
4.3.2010 (CD1) Black cloud Tak jsem udělal konečné korekce sám... co si člověk neudělá sám...
4.3.2010 (CD1) Black cloud Druhá "konečná" verze po opravách od Jingspiral
4.3.2010 (CD1) Black cloud Verze vyladěná od OtaJed - konečná verze
3.3.2010 (CD1) Black cloud Verze s upraveným časováním od romanp
3.3.2010 (CD1) Black cloud Původní verze

RECENZE Lost S06E06

4.5.2010 16:34 xxcite odpovědět
bez fotografie
kdo se s tím nedělal nepochopí...díky za ten kus práce.
uploader4.3.2010 23:36 Black cloud odpovědět
Tak jsem to ještě jednou celý projel a udělal docela dost oprav (upřesnění) překladu a někde pospojoval (nebo natáhl) titulky, aby se lépe četly... doporučuju stáhnout znovu tuto verzi, oprav bylo pořád dost...
uploader4.3.2010 11:57 Black cloud odpovědět
Jingspiral - díky za připomínky... opraveno... mě může jen těšit, že to není k částem, co jsem překládal já ;-)
4.3.2010 0:49 Jingspiral odpovědět
bez fotografie
Cloude, asi jsi to zakřikl, něco pro tebe mám na Lost fóru ;-)
uploader4.3.2010 0:08 Black cloud odpovědět
Tak už je tu poslední verze... teda snad, chyba se vždy najde, ale tohle už kontroloval celej zástup lidí :-D
3.3.2010 23:47 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Ota.Jed: Tak už mi to je jasný! Titulky jsou vaše a mám verzi ještě před tvojí korekturou.
3.3.2010 22:49 K4rm4d0n odpovědět
PitrsM: Ty chyby jsem opravil v obou verzích. Jestli už je to po mě korektuře nebo ne poznáš prostě podle posledního titulku. Buď je tam napsanej Oudžej, nebo není.
3.3.2010 22:35 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Ota.Jed: Mně šlo (a jde) hlavně o verze titulků k HD 720p.
Stahoval jsem je už 19 hod z českých stránek Lost, protože zde nebyly.
Myslel jsem, že se jedná o VAŠE titulky (ani teď si ještě nejsem jistý jestli ano),
a protože jsem tady četl, že u nich chystáte ještě nějaké korektury,
než je dáte v 720p verzi sem na titulky.com, tak jsem napsal, že jsou OK,
protože jsem díl celý viděl. Já nemohu porovnat první verzi z releasu
Lost.S06E06.HDTV.XviD-2HD, protože ji nestahuji. To jen tak lehce k vysvětlení,
protože si myslím, že si tak úplně nerozumíme... :-)
3.3.2010 22:16 K4rm4d0n odpovědět
PitrsM: Už se stalo, najdeš je na serialzone. Jenže já opravuju detaily. Opravil jsme například chybu v překladu, chybu v mě/mně a takový věci. To, co by bylo do oka, už je opravený v první verzi.
3.3.2010 22:14 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky.......
3.3.2010 22:13 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Black cloud psal, že je budeš upravovat...?!
3.3.2010 21:51 K4rm4d0n odpovědět
PitrsM: A proč by v pořádku být neměly?
3.3.2010 21:41 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Pokud romanp časoval titulky, které jsou na l.st.cz k verzi Lost.S06E06.720p.HDTV.x264-IMMERSE, tak jsou v pořádku. Zrovna jsme ji s maminou dokoukali. Dík všem, co se podíleli... 8)
3.3.2010 20:17 lukvid odpovědět
bez fotografie
vďaka
3.3.2010 17:52 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias
3.3.2010 17:43 kmgrafi odpovědět
bez fotografie
Díky!
uploader3.3.2010 16:45 Black cloud odpovědět
romanp - verze po tvých úpravách nahozena... až a jestli bude stálo co... upraví v titulkách něco Ota.Jed, nahodím taky...
3.3.2010 16:24 romanp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Finálne časovania na HDTV verziu a aj na 720p.HDTV.x264-IMMERSE som dokončil, ale nedám ich sem lebo by som musel čakať na admina kým ich schváli. Preto by bolo dobré, keby ich sem hodil niekto kto nemusí čakať na schválenie. Ja sem hodím až web-dl 720p verziu
3.3.2010 15:14 wolfhunter odpovědět
Díky moc
3.3.2010 14:57 floppy11 odpovědět
bez fotografie
díky! včera premiéra dneska titulky tak to má bejt:-)
3.3.2010 14:40 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.3.2010 14:29 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
TAK TO JE RYCHLOST TO NEMUSITE DO PRACE NEBO DO SKOLY? DIKY!!!
3.3.2010 13:41 doubis odpovědět
bez fotografie
Diiiky, super rychlost :-)
3.3.2010 13:19 Beda12 odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
3.3.2010 12:26 K4rm4d0n odpovědět
Abych to uvedl na správnou míru - já už časování neupravuju. Upravuje ho romanp, já to pak jen sjedu po něm a upravím detaily, který nevychytaly korektorky.
3.3.2010 12:18 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Dík. 8-)
uploader3.3.2010 12:17 Black cloud odpovědět
Na přečasu se pracuje... ale nahodí to už už sám krotitel času...
3.3.2010 12:09 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Dík. Přečasuje to někdo na verzi Lost.S06E06.720p.HDTV.x264-IMMERSE?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html


 


Zavřít reklamu