Lost S06E09 (2004)

Lost S06E09 Další název

Ztraceni S06E09 6/9

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.3.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 803 Naposledy: 8.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 117 198 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lost.S06E09.REPACK.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy :-)

Překlad: Andulák, Araziel, bakeLit. Mathess, mencicek

www.lost.cz
IMDB.com

Titulky Lost S06E09 ke stažení

Lost S06E09
367 117 198 B
Stáhnout v ZIP Lost S06E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lost (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lost S06E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost S06E09

15.3.2011 19:56 Foton odpovědět
bez fotografie
Diky
2.4.2010 11:51 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky
25.3.2010 19:03 edie686 odpovědět
bez fotografie
díky:-)
25.3.2010 18:48 Elimi odpovědět
bez fotografie
thx dude's
25.3.2010 12:14 doubis odpovědět
bez fotografie
good job:-) Diky!
25.3.2010 11:29 john-locke odpovědět
bez fotografie
LOST
diky. nejlepsi dil zatim
25.3.2010 9:59 kancirypaci odpovědět
Diky...
24.3.2010 21:48 speedex odpovědět
bez fotografie
titulky sedí i na 720p verzi vy jarini
24.3.2010 19:23 sakal odpovědět
bez fotografie
Neskutocny speed, dik boomba super !
24.3.2010 18:27 jaguar00 odpovědět
bez fotografie
Díky
24.3.2010 18:21 Coufi odpovědět
bez fotografie
na foru už sem je také nalezl, díky..
24.3.2010 18:06 jaguar00 odpovědět
bez fotografie
720p ještě nejsou nikde
24.3.2010 18:02 kmgrafi odpovědět
bez fotografie
Díky
24.3.2010 17:55 webtecz odpovědět
bez fotografie
Jop, 720p je na tom foru lost.cz ale pod id=titulky ;-) kazdopadne dik
24.3.2010 17:52 K4rm4d0n odpovědět
Coufi: Když to tam romanp osobně dával, tak to tam je...
24.3.2010 17:40 Coufi odpovědět
bez fotografie
jo na lost.cz taky ještě nejsou vy chytrolíni !!
24.3.2010 17:39 romanp odpovědět
bez fotografie
shtrbi13.22: Sleduj forum titulky na lost.cz, tam som dal prečasované obe vedrzie. Aj HDTV aj 720p.
24.3.2010 17:18 K4rm4d0n odpovědět
Coufi: Na www.lost.cz. Kde asi...
24.3.2010 17:15 Coufi odpovědět
bez fotografie
tak kde sou ty na 720p verzi ??!! to je dobaaaa !! :-D
24.3.2010 16:57 Frajerlada odpovědět
bez fotografie
Děkuji za skvělé titulky ;-)
24.3.2010 16:25 K4rm4d0n odpovědět
srab: Můžeš mi říct jedinej důvod, proč časuješ 1. verzi, když ji vždy načasuje romanp s opraveným časováním?
24.3.2010 14:06 ruggy odpovědět
bez fotografie
Super. Děkuji mnohokrát. Už jsem se nemohl dočkat.
24.3.2010 12:32 |PAVEK| odpovědět
bez fotografie
admine schval už ty 720p title :-)
24.3.2010 12:25 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias
24.3.2010 12:23 srab odpovědět
bez fotografie
Nahrál jsem title na 720p, až admin schválí enjoy
24.3.2010 12:15 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sleepwalker 2026 FANSUB VOSTFR 1080p WEB-DL H264-Slay3R
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso