Lost in Space S01E04 (2018)

Lost in Space S01E04 Další název

  1/4

Uložil
titulkomat Hodnocení uloženo: 18.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 811 Celkem: 3 566 Naposledy: 27.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 417 863 980 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Lost.in.Space.2018.S01E04.WEBRip.x264-WEBTiFUL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Titulky Lost in Space S01E04 ke stažení

Lost in Space S01E04 (CD 1) 417 863 980 B
Stáhnout v jednom archivu Lost in Space S01E04
Ostatní díly TV seriálu Lost in Space (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Lost in Space S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost in Space S01E04

16.5.2018 14:48 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
4.5.2018 21:57 helicos odpovědět
bez fotografie
dakujem sedí na: Lost.in.Space.2018.S01E04.The.Robinsons.Were.Here.1080p.NF.WEBRip.x265.HEVC.6CH-MRN
30.4.2018 13:11 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
29.4.2018 20:26 merkuco odpovědět
bez fotografie
velky dakujem :-)
27.4.2018 22:40 p23a11s odpovědět
bez fotografie
Vďaka
27.4.2018 21:44 nycter odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
27.4.2018 13:03 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
21.4.2018 12:43 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďaujem:-)
20.4.2018 16:06 gina.zbysek odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
20.4.2018 14:12 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.4.2018 21:15 kobras63 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
19.4.2018 18:45 naakki75 odpovědět
bez fotografie
Díky
19.4.2018 18:19 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
19.4.2018 17:28 olinciny odpovědět
díky
19.4.2018 15:22 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
19.4.2018 15:16 sens1t1v odpovědět
bez fotografie
Dííky :-)
19.4.2018 13:45 kormutok odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
19.4.2018 13:30 wutu odpovědět
bez fotografie
diky
19.4.2018 13:07 Bubu9966 odpovědět
bez fotografie
Parádní práce ... (y)
19.4.2018 11:10 gflycz odpovědět
bez fotografie
Skvělé, děkuji!
19.4.2018 9:47 pokoj11 odpovědět
bez fotografie
Dík borče!
19.4.2018 9:00 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.4.2018 8:50 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.4.2018 8:19 johny.nov odpovědět
bez fotografie
Nezbývá, než jen chválit a chválit za rychlost!!! :-)
19.4.2018 7:01 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
19.4.2018 6:24 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
19.4.2018 6:07 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
19.4.2018 1:14 superman24 odpovědět
Díky moc :-)
19.4.2018 0:15 anton.keder odpovědět
bez fotografie
dikes
18.4.2018 22:45 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
18.4.2018 22:30 Tommasino odpovědět
Díkes
18.4.2018 22:09 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc.
18.4.2018 21:52 zdenkap odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
18.4.2018 21:36 pajom118 odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
18.4.2018 21:22 wette odpovědět
bez fotografie
díky
18.4.2018 21:06 8fosfor odpovědět
bez fotografie
dakujem uz som sa nevedel dockat :-)
18.4.2018 21:03 maac odpovědět
bez fotografie
Pani, tady to jede jak na bezicim pase, diky moc :-)
18.4.2018 20:39 coolajz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Parádní... jako vždy. Děkujeme!
18.4.2018 20:29 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za titulky.
18.4.2018 20:17 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.4.2018 20:16 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
18.4.2018 20:15 erorz odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.4.2018 20:14 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně! :-)
18.4.2018 20:05 Bruc3_L33 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.4.2018 20:03 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuju, že děláš titulky k tomuhle filmu... !!
díky
těším se tvé titulky..., děkuju za tvojí práci a čas!!
(a za výborný výběr filmu...)
díky !!Super, těším se moc a díky :-)
Feral.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.mkv - přidávám se s prosbou o překlad
JUPITERS'S MOON 2017 1080p WEB-DL x264 DD5 1 RETAIL NL Subs
A Wrinkle In Time 2018 BluRay 1080p x264 DTS-HD MA 7 1-HDChina
děkuju ... !!Uz sa tesim.
díky moc, že ses do toho pustil... těším se :-)
Jen nevím, proč na chyby neustále někdo upozorňuje, když jsem se několikrát vyjádřil, že jsem si věd
Podle hodnocení jsem čekal hovno ve větráku, ale pro mě to byl fajn film. A při tom epickém konci js
Máte pravdu, zbytečně jsem ten film překládal když jsem měl rozjetýho něco jinýho, zpatlal jsem to b
času dost
Překládám hlavně podle toho, kolik mám času.
to překládáš každý den 1 slovo ne?
Moc děkuji.I já se přimlouvám o pokračování v cz.
Kampak zmizel zápis tittulků i s překladatelem....ještě před 2.hodinama tady byl!!!
:D Hlavně že sis už do profilu dal, že jsi po prvním překladu titulkář. :D To je sranda... Ale abych
Je naprosto normální v komentářích upozorňovat na chyby v gramatice a překladu. Kdyby jich bylo jen
Hele, jestli chceš pohled z řad už o něco zkušenějších kolegů, tak rychlotitulky nejsou zas taková v
Fuuu...to zní to dobře. I když se mi do toho vůbec nechce, tak se to dé zpatlaniny vrhnu znovu.
A nebylo by lepší, kdybys opravil The Cured a pak se vrhnul na ten druhej překlad? Vždyť tě nikdo ne
Tak promiň, že jsem to proletěl během pár hodin a je to odbitý...nikdo se k tomu neměl a myslím, že
Měl bys opravit The Cured. To se moc nedá. :) Trochu si navíc protiřečíš, že máš korekturu zvládnuto
Nikdo se toho doposud neujal, tak jdu na to :-)
Já to teda zvládám do hoďky :p ale taky to pak tak vypadá no :D Hledám tedy někoho na celkovou korek
tak buď chceš "korekturu" nebo korekturu. jestli chceš opravdovou korekturu, nikdy to není chvilka p
Hledám někoho kdo by sjel korekturu u překladu In Darkness. Měla by to být snad chvilka práce, potře