Lost s02e17 - Lockdown (2004)

Lost s02e17 - Lockdown Další název

Ztraceni s02e17 - Lockdown 2/17

Uložil
bez fotografie
schee Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.3.2006 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 449 Naposledy: 30.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 414 646 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
2x17 , Lost.S02E17.HDTV.XviD-XOR.avi
IMDB.com

Titulky Lost s02e17 - Lockdown ke stažení

Lost s02e17 - Lockdown
365 414 646 B
Stáhnout v ZIP Lost s02e17 - Lockdown
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lost s02e17 - Lockdown

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost s02e17 - Lockdown

24.11.2020 18:28 Gregor99 odpovědět
bez fotografie
Pardon, ale tolik hrubých chyb a nesmyslů jsem dlouho neviděl. Jako například "kidney" přeložit jako "dětství". Ještě když je tam scéna o operaci ledviny. A další hovadiny. Někdo tam mluví ve třetí osobě a schee z toho udělá větu ve druhé osobě. Věta je v jednotném čísle, schee z toho udělá množné číslo. A tohle se děje každou chvíli, každý díl. Jsou to detaily, ale spousta dialogů pak nedává sebemenší smysl.
22.4.2009 22:38 aesilae odpovědět
bez fotografie
diky za title, zopár chýb by sa tam ale našlo..napr. Maybe he left you his kidney - preložené ako Možno ťa opustil v detstve..škoda takých chýb
15.4.2006 9:44 branok odpovědět
bez fotografie
eXistenZ, schee - dik moc
uploader6.4.2006 20:56 schee odpovědět
bez fotografie
nejdriv en titulky byvaji na forom.com
5.4.2006 13:02 eXistenZ odpovědět
branok: http://titulkykserialum.net/
3.4.2006 15:30 branok odpovědět
bez fotografie
kde by som vedel stiahnut anglicke titulky na druhu seriu - od epizody 10 vyssie?
2.4.2006 8:09 volo odpovědět
bez fotografie
Caute lidi mam vsechni casti lost moj e-mail: volo369@azet.sk
uploader31.3.2006 21:58 schee odpovědět
bez fotografie
delam si prcu, clee je fer http://titulky.com/index.php?Detail=0000036863&WholeCount=1 je ferovy link
31.3.2006 21:38 jirinp odpovědět
bez fotografie
Losna, nebo Mažňák teda? Tady je to jak na předvolebním meatingu a jdosek dělá hlavního agitátora ;-)
uploader31.3.2006 21:10 schee odpovědět
bez fotografie
timto si vyprosuju, aby me clee kontaktoval na icq 169 106 168
uploader31.3.2006 21:08 schee odpovědět
bez fotografie
ne, dělám si srandu, podle mě je samozřejmě jedno, jestli to člověk vidí dneska, nebo za týden, v době kdy hotové titulky z agnlického přepisu je nesmysl stahovat moje titulky, to je jako stahovat camovku v době dvd ripu, takže si stáhněte teď už definitivně http://cleesubs.npredirect.com
uploader31.3.2006 21:04 schee odpovědět
bez fotografie
já dělám vše pro rychlost... nekoknu se na seriál ani předtím, ani potom, k ničemu se nevracím, prakticky vše z odposlechu... říkal jsem si, že bych moh udělat po pár hodinách vždycky opravenou verzi... ale to uz je vec jinych, napr. lidi co delaj ts respektujou lidi, co delaj dvdscr a naopak, proto si stáhněte http://scheeovytitulky.nopolicy.com
31.3.2006 18:23 jdosek odpovědět
bez fotografie
Kvalitni titulky od clee jsou tady: http://clee.czweb.org/lost.s02e17.hdtv.xvid-xor.cz.zip radsi jeste jednou at je to na prvnim miste - fakt je mi tech lidi, co na to koukaj s titulkama od "schee" lito
31.3.2006 18:22 breta odpovědět
bez fotografie
hm, tak to bylo o vteriny.. :-)
31.3.2006 18:19 breta odpovědět
bez fotografie
cleeuv preklad: http://forum.titulkykserialum.net/download.php?id=512
31.3.2006 18:19 jdosek odpovědět
bez fotografie
Kvalitni titulky od clee jsou tady: http://clee.czweb.org/lost.s02e17.hdtv.xvid-xor.cz.zip
31.3.2006 18:18 jdosek odpovědět
bez fotografie
schee: nechapu jak muzes mit radost z toho, ze stovky lidi uvidi super dil Lost s tvyma strasnyma titulkama!!! Kvalitni titulky od clee jsou tady:
uploader31.3.2006 17:03 schee odpovědět
bez fotografie
trebaa, trebaa k tomu maji nejaky duvod ;-)
31.3.2006 13:52 jdosek odpovědět
bez fotografie
DOPORUCUJU NESTAHOVAT!!! CLEE UZ UDELAL KVALITNI TITULKY Z ANGLICKYCH, OBJEVI SE TU AZ JE ADMIN ZVEREJNI
31.3.2006 13:50 pisty01 odpovědět
bez fotografie
SEDIA PERFEKTNE AJ NA VERZIU Lost.S02E17.HR.HDTV.AC3.5.1.XviD-NBS
31.3.2006 13:06 jdosek odpovědět
bez fotografie
DOPORUCUJU NESTAHOVAT!!! CLEE UZ UDELAL KVALITNI TITULKY Z ANGLICKYCH, OBJEVI SE TU AZ JE ADMIN ZVEREJNI
31.3.2006 11:08 jdosek odpovědět
bez fotografie
opet rychle ale neprilis kvalitni titulky...je za co dekovat?
30.3.2006 21:41 modjo odpovědět
bez fotografie
dikes ten serial je ozaj super
uploader30.3.2006 20:59 schee odpovědět
bez fotografie
hele, nedrzkuj a pockej si na dabing od axn
30.3.2006 19:03 PiMBeche odpovědět
bez fotografie
To je rychlost....diky
30.3.2006 18:58 cstr odpovědět
bez fotografie
thanks man
30.3.2006 18:57 semenec odpovědět
bez fotografie
tak to je moc...si chcu stahnout titule na PB a kukam ze uz scee uklohnil na LOST...urcite budou kvalitni jako vzdy...RESPECT
30.3.2006 18:49 dire odpovědět
bez fotografie
Scheee musim teda smeknout jsi vazne dobrejjjjjjjjjjjjjjjj
uploader30.3.2006 16:48 schee odpovědět
bez fotografie
tohle sem přehnal, sem prostě až moc rychlej, takhle brzo to tu lidi ještě ani nehledaj... právě je 16:48, doufám, že se administrátorům nebude dařit odkládat uveřejnění mezi nejnovějšími titulky až do druhého dne

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.