Madam Secretary S03E21 (2014)

Madam Secretary S03E21 Další název

  3/21

Uložil
valsi Hodnocení uloženo: 19.6.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 170 Naposledy: 21.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy.
IMDB.com

Titulky Madam Secretary S03E21 ke stažení

Madam Secretary S03E21 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Madam Secretary S03E21
Ostatní díly TV seriálu Madam Secretary (sezóna 3)
Doporučené titulky pro vás

Historie Madam Secretary S03E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Madam Secretary S03E21

25.6.2017 19:23 Cave Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1076786


v pohodě :-) díky za titulky
21.6.2017 4:28 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tak díky za titulky i zpětnou vazbu.
uploader21.6.2017 0:09 valsi Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1076721


Pro uživatele moudnika a Cavea, omluva. Měl jsem se zadáním E21 do Titulků nepředstavitelné problémy a toto může být další doprovodný jev.
Mea culpa, mea maxima culpa.
20.6.2017 19:22 Cave Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1076588


podle mě chybně zadáno, já mám staženo jen tu původní verzi (10.6) a sedí na sva
20.6.2017 4:48 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Na prémiovém účtu jsem si stáhl před pár dny verzi od tebe bez uvedení čísla série a epizody. Sedla na S03E21, stejně jako tato. Teď tam ještě jedna jednadvacítka z 10.6. zůstala, ale už přejmenovaná. Byl to fake nebo jen chybné zadání ?
19.6.2017 22:39 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát Vám děkuji! :-)
19.6.2017 21:22 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.6.2017 21:14 ajano odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!!!
19.6.2017 20:32 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
řekl bych, že u překladu tohoto filmu došlo k pár zajímavým věcem, které mohou napovědět pár věcí do
Co na tom záleží?aj 02x21, 02x22
ďakujem
Přečasy neplánuju, ale vzhledem k tomu, že předpokládám, že budou všechny ty ripy ze stejného zdroje
Hele doopravím to zítra, dneska jsem slíbil El Chapo a nebude čas. Mám zatím jen verzi bez korekce.
Potrebujem ist na pivo a zene som slubil tento film... strasne by si ma potesil, keby si stihol este
https://www.netusers.cz/
Přihlásit

https://www.netusers.cz/?section=4
Upravit existující regist
pecka už sa velmi tesim na titulky :)
Taky se chci zeptat jestli už budou dnes titulky nebo až zítra
Půjdou dnes titulky do schálení nebo až zítra? Díky za odpověd
Zajímavý, díky.
To je na tobě, jestli se na to chceš vykašlat. Jen jsem to sem nahodil, abys kdyžtak neplýtval svým
Ale smysl dává, jen si to musíš trošku rozkouskovat. :D
"Myslím, že situaci kolem Suits opravdu nesledoval, takže možnost, že zvažoval, jestli to budu překl
Na to existujú programy. Skús pozrieť sem:
https://www.winxdvd.com/resource/extract-subtitles-from-
A jak z toho DVD lidi berou ty titulky? Že bych sem taky pak něco nahodil.
Zdravím ako si nastavím ikonu alebo profilovú fotku na mojom účte?
DíkyTakže sa mám na to vykašľať?
Ahoj, nevím, jak jsi daleko, ale film překládá DoramaQueen a bude ho mít zítra nebo pozítří hotový.
Prosil bych přečas i na Fullmetal.Alchemist.2017.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] Díky moc ^_^
Mám dojem, že Kh0r1N psal jenom v diskuzi pod Požadavkem, ať mu lidi pošlou titulky a že se do toho
Prosím POKRAČUJ! Děláš to perfektně a rád si na Tvé titulky počkám. Už jsem se několikrát "spálil" s
no dobře, vlastně jsi odpověděl už předtím. tedy o co mi šlo. tento zápis vznikl až po zápise Clear.
Zajímavé historické drama dívčí klášterní školy Saint - Cyr z doby krále Ludvíka XIV. Kdysi běželo v
Díky za preklad. Idealne pokud by to slo nacasovat i na 1080p.web-dl.dual.ac3.x264-majo (5.11GB)
Která? ;)Juhuuu super :-), nejlepší Miri :-*.Jé, super, děkuji moc :-) :-*!Nejsem sice admin, ale ano. :)