Magic City S02E08 (2012)

Magic City S02E08 Další název

  2/8

Uložil
bez fotografie
psedma Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.8.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 424 Naposledy: 4.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 394 033 523 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro x264-2HD, 720p.EVOLVE, XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
tak konečně hotovo, omlouvám se za zdržení způsobené především zdravotní indispozicí, už jsem zdráv, tak si užijte poslední díl nejen série, ale bohužel i celého seriálu.

sedí na verze:
Magic.City.S02E08.HDTV.x264-2HD
Magic.City.S02E08.720p.HDTV.x264-EVOLVE
Magic.City.S02E08.HDTV.XviD-AFG


případně přečasuji, nezveřejňujte prosím moje titulky na jiných serverech bez mého souhlasu.

budu rád za vaše názory i připomínky
IMDB.com

Titulky Magic City S02E08 ke stažení

Magic City S02E08
394 033 523 B
Stáhnout v ZIP Magic City S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Magic City (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Magic City S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Magic City S02E08

2.10.2013 19:41 bohuslaf odpovědět
díky za tvou práci na celém Magic City
18.9.2013 18:23 Frkish Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc za překlad celého seriálu ;-)
1.9.2013 16:31 bloud odpovědět
bez fotografie
Diky moc!!! Bloud
28.8.2013 16:57 renatt odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR