Major Crimes S04E08 (2012)

Major Crimes S04E08 Další název

Hostage of Fortune 4/8

Uložil
Silcasiles Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.8.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 190 Naposledy: 6.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 271 968 651 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Major.Crimes.S04E08.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím, máme tu E08. Tento díl má název Hostage of Fortune (Záruka na štěstí), nějak se mi to do titulků nevešlo jako v předešlých dílech. Přeji dobrou zábavu :-).
Komentáře a připomínky vítám, chyby opravím.

Agent Shea pronesl pitomý vtip na jméno Buzz. Zde je vysvětlení:
Edwin „Buzz“ Aldrin - člen posádky Apolla 11, který se zúčastnil společně s Neilem Armstrongem a Michaelem Collinsem prvního přistání na Měsíci.

serialzone.cz
neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Major Crimes S04E08 ke stažení

Major Crimes S04E08
271 968 651 B
Stáhnout v ZIP Major Crimes S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Major Crimes (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Major Crimes S04E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Major Crimes S04E08

16.8.2015 8:54 pdorn odpovědět
bez fotografie
Díky
4.8.2015 19:36 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
4.8.2015 8:09 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.8.2015 7:16 Krypluse odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR


 


Zavřít reklamu