Making a Murderer S01E01 (2015)

Making a Murderer S01E01 Další název

  1/1

Uložil
titulkomat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.1.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 408 Naposledy: 31.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 960 633 398 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Making.A.Murderer.S01E01.720p.WEBRip.x264-spamTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj PayPal účet (tlačítko dole v profilu).

verze 0.99 (viz info v profilu)
IMDB.com

Trailer Making a Murderer S01E01

Titulky Making a Murderer S01E01 ke stažení

Making a Murderer S01E01
960 633 398 B
Stáhnout v ZIP Making a Murderer S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Making a Murderer (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Making a Murderer S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Making a Murderer S01E01

25.1.2020 17:46 chujs odpovědět
bez fotografie
Díkec
26.3.2017 16:16 girges odpovědět
bez fotografie
:-)
22.3.2016 0:24 pass1234 odpovědět
bez fotografie
dekuji sedi Making.A.Murderer.S01E01.WEBRip.x264-spamTV
21.1.2016 18:36 ruuda odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.1.2016 12:26 Podysek odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
13.1.2016 17:44 yurnyx odpovědět
bez fotografie
Wow-BOMBA.Tak toto by mal naozaj vidieť každý.Ako to vyzerá s ďaľšími časťami?Ďakujeme za titulky!!!
12.1.2016 8:10 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem,je to perfektne. Dufam ze tych hajzlov aj odsudia. Skakavena USA. Neskutocne ma to zaujima a uz sa tesim na dalsie casti
11.1.2016 18:14 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D.
10.1.2016 23:23 chezuska odpovědět
Jé, konečně se toho někdo ujal, moc moc děkuji! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres