Manifest S04E02 (2018)

Manifest S04E02 Další název

  4/2

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2022 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 294 Naposledy: 28.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Manifest.S04E02.All-Call.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SMURF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.
Překlad titulků: Markéta Schlemmerová

Obsah:
Letadlo, které kdysi záhadně zmizelo, najednou dosedne na ranvej a cestující se ocitnou v nové, podivné realitě. Svět se totiž za tu dobu velmi změnil. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Manifest.S04.Part.1.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-SMURF
Manifest.S04.Part.1.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF
Manifest.S04.Part.1.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF
Manifest.S04.Part.1.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Manifest.S04.Part.1.WEBRip.x265-ION265
Manifest.S04.Part.1.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/620002-manifest/prehled/
https://www.csfd.cz/film/620002-manifest/1193981-season-4/prehled/
IMDB.com

Trailer Manifest S04E02

Titulky Manifest S04E02 ke stažení

Manifest S04E02
Stáhnout v ZIP Manifest S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Manifest (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Manifest S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manifest S04E02

8.11.2022 6:39 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https: