Mannaveidar S01E01 (2008)

Mannaveidar S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.11.2017 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 204 Naposledy: 30.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 536 704 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mannaveidar S01E01 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
Verze na ulo...
IMDB.com

Titulky Mannaveidar S01E01 ke stažení

Mannaveidar S01E01
366 536 704 B
Stáhnout v ZIP Mannaveidar S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mannaveidar (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Mannaveidar S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mannaveidar S01E01

10.10.2019 18:24 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
30.12.2017 14:13 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem
22.12.2017 10:38 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !
27.11.2017 15:01 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.11.2017 22:04 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.11.2017 20:31 tintovi odpovědět
bez fotografie
Super!Skvělá Práce!Diky!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)