Marvel Studios: Legends S01E01 (2021)

Marvel Studios: Legends S01E01 Další název

Marvel Studios: Legendy1/1

Uložil
bez fotografie
Wonderful Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.1.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 265 Naposledy: 7.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 231 722 773 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Marvel.Studios.Legends.S01E01.Wanda.Maximoff.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-LAZY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze s délkou (00:07:24):
Marvel.Studios.Legends.S01E01.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ROCCaT
Marvel.Studios.Legends.S01E01.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H.265-ROCCaT
Marvel.Studios.Legends.S01E01.Wanda.Maximoff.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-LAZY
Marvel.Studios.Legends.S01E01.Wanda.Maximoff.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
IMDB.com

Trailer Marvel Studios: Legends S01E01

Titulky Marvel Studios: Legends S01E01 ke stažení

Marvel Studios: Legends S01E01 (CD 1)
231 722 773 B
Stáhnout v ZIP Marvel Studios: Legends S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Marvel Studios: Legends (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.8.2021 19:55, historii můžete zobrazit

Historie Marvel Studios: Legends S01E01

1.8.2021 (CD1) Wonderful Přesnější časování - Poolverine
25.1.2021 (CD1) Wonderful Původní verze

RECENZE Marvel Studios: Legends S01E01

uploader2.8.2021 0:22 Wonderful odpovědět
bez fotografie

reakce na 1411571


Tohle nemám zájem překládat.
uploader2.8.2021 0:20 Wonderful odpovědět
bez fotografie

reakce na 1409186


Děkuji, máš pravdu. Opravil jsem to, takže to teď mám stejně jako Poolverine.
uploader2.8.2021 0:18 Wonderful odpovědět
bez fotografie

reakce na 1403042


Děkuji, aktualizoval jsem to.
19.4.2021 9:01 horskovic odpovědět
bez fotografie
Ahoj, mohl bys prosím přeložit i Marvel Studios: Assembled.
Odkaz: https://www.titulky.com/pozadavek-14094206-Marvel-Studios-Assembled.html
8.4.2021 17:57 Nih odpovědět
Teraz je originálny názov na IMDB "Marvel Studios: Legends".
12.3.2021 10:15 Poolverine odpovědět
Prihadzujem ti presnejšie časovanie pre prvých 5 riadkov.

1
00:00:03,000 --> 00:00:04,500
AKO SA SVET ROZŠIRUJE

2
00:00:07,900 --> 00:00:10,800
OBJAVTE PRÍBEHY

3
00:00:14,900 --> 00:00:16,950
TÝCH PREDURČENÝCH

4
00:00:18,884 --> 00:00:20,200
Z KTORÝCH BUDÚ

5
00:00:25,300 --> 00:00:29,248
LEGENDY
30.1.2021 23:40 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
28.1.2021 19:53 jarasll odpovědět
bez fotografie
díky
26.1.2021 14:44 kroxan odpovědět
Ď

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já osobně bych preferoval 4K čili 2160p, ale vidím to černě. Obávám se totiž, že se překladu nikdo n
Ale sú k dispozícii anglické titulky. Väčšina textu s cz dab sedela.
Další 3 díly
Objevily se další RIPy [三体-Three-Body (2023) EP-**], tentokrát již ve velmi slušné kvalitě (1920x816
tak já sem dám taky něco na vyplnění,

ať to děcka neviděj v náhledu :D

nebál bych se tam vrzno
Děkuji, za překlad.Také prosím o překlad. Díky moc.
Zdravím chci se jen zeptat, kdy budou přibližně titulky k 5 dílu. Děkuji :-)
Také děkuji za pokračování v překladu.
A nenašel by se někdo kdo by překládal spin-off The Rookie:
Zdraví je přednější, tohle nepospíchá. :-)
jandivis
prajem skore uzdravenie
Prosím pekne o preklad
Ďakujem :-)
Paráda. Viac takých.
Prosím o překlad na tento film s Annou Kendrick
diky za prekladDíky za info
Toto sú titulky k filmu k verzii 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO stiahnuté z opensubtitles. Prosím o pr
To vypadá jak celkem sranda, podle titulků.Ve středu WEB-DL.titulky eng.No bude to dakto prekladat?
Už som to písal, keď som mazal zápis. Pri čistení PC som omylom vymazal titulky. Keď som na to priši
Jsem překvapený, že nepřekládá titulky pro neslyšící...Těšil jsem, že v únoru bude titulky....Jsem z
Děkuji za Tvou skvělou práci:(
Silně pochybuju - je tam hromada chyb, pár nepřeložených řádků, prázdných řádků, nevymazané citoslov
můžete prosím schválit ty titulky, děkuji
https://m.imdb.com/title/tt1888075/episodes/?season=12
Sf se tedy překonali XD v trapnosti^^
Strašný, fakt strašný. Já se divím, že někdo je schopnej natočit takovej škvár. A ještě maj tu drzos


 


Zavřít reklamu