Massacre in Dinosaur Valley (1985)

Massacre in Dinosaur Valley Další název

Nudo e selvaggio

Uložil
bez fotografie
Maleficar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.5.2012 rok: 1985
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 317 Naposledy: 10.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 837 093 376 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Massacre In Dinosaur Valley [1985] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Docela vydařený film. Po úpravě použito časování ze švédských titulků, jinak odposlech.
Release se nachází v kolekci Cannibal And Zombie Movies (19,7 GB). Lze ho též někde najít pod názvem Cannibal Ferox 2.
IMDB.com

Titulky Massacre in Dinosaur Valley ke stažení

Massacre in Dinosaur Valley
837 093 376 B
Stáhnout v ZIP Massacre in Dinosaur Valley

Historie Massacre in Dinosaur Valley

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Massacre in Dinosaur Valley

4.3.2016 14:06 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?


 


Zavřít reklamu