Medici: Masters of Florence S01E06 (2016)

Medici: Masters of Florence S01E06 Další název

  1/6

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.1.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 872 Naposledy: 22.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 156 305 305 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Medici.Masters.of.Florence.S01E06.Ascendancy.720p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Medici: Masters of Florence S01E06 ke stažení

Medici: Masters of Florence S01E06
1 156 305 305 B
Stáhnout v ZIP Medici: Masters of Florence S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Medici: Masters of Florence (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Medici: Masters of Florence S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Medici: Masters of Florence S01E06

20.2.2017 21:25 D_A_N_N_Y odpovědět
bez fotografie
Medici.Masters.of.Florence.S01E06.WEBRip.x264-FUM
6.2.2017 15:36 irinek2 odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Že ještě dělám souběžně na Lowlifes (2024), takže to naplno rozjedu až potom. Ale snad vše půjde ryc
co je ta špatná zpráva?
Released: MAR 26, 2024 @ The Criterion Collection
Released: MAR 19, 2024 @ The Criterion Collection
Released: FEB 20, 2024 @ The Criterion Collection
Tieto som skúšal ako prvé, ale ani na jednu spomenutú verziu nefungujú.
zde
https://www.titulky.com/Bringing-Out-the-Dead-90854.htm
Já bych to přeložil jako časoměřič. To je vlastně doslovný překlad a zároveň to působí lehce archaic
Super, díky!
Ahojte, nemá prosím niekto prečasované titulky na verziu "Bringing.Out.The.Dead.1999.1080p.BluRay.x2
No jo:)
Ono to v reálu bude odhaduju tak 650 - 700. Plno těch řádků je nesmyslně rozkouskovaných.
Tak už zbývá jen doladit ne úplně dokonalou synchronizaci. Ukázalo se, že je to s ní horší než se zd
zdravím, bude někdo překládat? díkDěkujiDívala jsem se na anglické, přes 900.
Francouzské cca 1400 řádků, italské cca 1200 řádků , to je podle tebe " Ani to nemá moc řádků. ". Be
Francúzske titulky:Jako fakt? 😮Předem moc díky.
Dobře, ale jen proto, že mi pan režisér podepsal plakát:)
vegetol style. 😁 Ani to nemá moc řádků.
diky moc
Chief.of.Station.Verita.a.Tutti.I.Costi.2024.iTA-ENG.WEBDL.1080p.x264-CYBER
VOD v USA odhadováno na 25.6.
Velmi dobrý film který si zaslouží přeložit.
Tak snad jsou alespoň anglické titulky kloudné na to. Ne vždy to však bývá pravidlem. Moc rád bych t
Stockholm.Bloodbath.2023.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
LuxusTo je super.... Díky


 


Zavřít reklamu