Merlin S04E02 (2008)

Merlin S04E02 Další název

Merlin 4x02 The Darkest Hour Part 2 4/2

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 9.10.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 057 Naposledy: 19.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 433 256 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Merlin.4x02.The_Darkest_Hour.HDTV_XviD-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl série o mladém čaroději Merlinovi, ve kterém bude dokončen příběh z prvního dílu této série. Na překladu poprvé spolupracoval náš nový tým.

Překlad: ivucha
Korekce: Hlawoun

Enjoy;-)
IMDB.com

Titulky Merlin S04E02 ke stažení

Merlin S04E02 (CD 1) 367 433 256 B
Stáhnout v jednom archivu Merlin S04E02
Ostatní díly TV seriálu Merlin (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie Merlin S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Merlin S04E02

9.5.2015 2:53 kacinkam odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
20.1.2013 11:08 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
10.10.2011 17:14 NewScream odpovědět
Díky moc! Jinak doufejme, že více navážou na více vtipnější linii jako v předchozích sériích. V prvních dvou dílech této 4. řady vtipných dialogů a hlášek hodně poskrovnu. Myslím, že pouze vážnost se k tomuto zpracování Merlina nehodí...
9.10.2011 16:45 dakri odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2011 16:00 kery77 odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
9.10.2011 15:47 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2011 15:29 garadis odpovědět
bez fotografie
děkuji, sice jsem to už dneska viděla se sloveskýma, ale já jsem dost velkej magor se podívat znova s českýma :-P

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jsem rád, že zrovna tenhle film titulkuješ, přijde mi zajímavý...
jaký máš zdroj?
já našel
The.Cl
budu prosim aj cz tittle ?
Take se pridavam :-) a predem dekuji! Blockers 2018 1080p WEB-DL
jinak od 13.8. to bude na českém DVD..Díky. Tak doufám, že víš, co děláš.Diky :-)také prosím o titulky
na film jsem zvědavý... zvláštní volba...
Také bych se velmi, velmi přimlouval za ty titulky. Díky za pozornost.
Ahojte

Zaujímalo by ma, či sa niekto z vás chystá prekladať tieto seriály.

American Woman, Con
Go Soo :)
Není zač ;-) a doufám, že se teda bude líbit.
Tak jsem se díval na internetu a na anglické titulky jsem bohužel nikde nenarazil, tudíž je tento po
Také se těším a děkuji, že překládáš tyto filmy :-)
Čauky, není to špatný, snad se ti teda bude líbit, aspoň jako mně :-)
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.


 


FIRST