Merlin S04E02 (2008)

Merlin S04E02 Další název

Merlin 4x02 The Darkest Hour Part 2 4/2

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 9.10.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 063 Naposledy: 28.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 433 256 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Merlin.4x02.The_Darkest_Hour.HDTV_XviD-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl série o mladém čaroději Merlinovi, ve kterém bude dokončen příběh z prvního dílu této série. Na překladu poprvé spolupracoval náš nový tým.

Překlad: ivucha
Korekce: Hlawoun

Enjoy;-)
IMDB.com

Titulky Merlin S04E02 ke stažení

Merlin S04E02 (CD 1) 367 433 256 B
Stáhnout v jednom archivu Merlin S04E02
Ostatní díly TV seriálu Merlin (sezóna 4)

Historie Merlin S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Merlin S04E02

9.5.2015 2:53 kacinkam odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
20.1.2013 11:08 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
10.10.2011 17:14 NewScream odpovědět
Díky moc! Jinak doufejme, že více navážou na více vtipnější linii jako v předchozích sériích. V prvních dvou dílech této 4. řady vtipných dialogů a hlášek hodně poskrovnu. Myslím, že pouze vážnost se k tomuto zpracování Merlina nehodí...
9.10.2011 16:45 dakri odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2011 16:00 kery77 odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
9.10.2011 15:47 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2011 15:29 garadis odpovědět
bez fotografie
děkuji, sice jsem to už dneska viděla se sloveskýma, ale já jsem dost velkej magor se podívat znova s českýma :-P

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky :-)Co je to za větu?RIP
Moc prosím o překlad na WEB-DL. Veliké díky.
OK, dík, tak si nájdem na preklad niečo iné.
Překládám, ale z důvodu zkouškového jsem to krapet podcenil. Jsem na 35%. Do konce ledna bude určitě
tlacitko "detailni statistiky" uplne dole na hlavni strance
Děkuji za odpovědi, a co se týká kategorie "úplně nové titulky a filmy?" Tam je také nějaký seznam?
Ať je to, jak chce, všichni se na ten film těšíme (já teda jo :) ) a oběma vám děkujeme
Link na IMDB ☛ https://www.imdb.com/title/tt9428488/
Majú to tam síce uvedené ako TV Episode S03E35
Zaujímavý výber. Ty vždy niečim prekvapíš.
klikni na nazev te tabulky (Nejnovejsi titulky)
Prekladáš to vôbec? Ak áno, mohol by si uviesť stav prekladu.
musíš si to rozbalitSupr, děkuji.taktiež by som poprosila o preklad, dakujemDíky, na to se těším. :)
https://www.titulky.com/?orderby=3&OrderDate=2
Díky :-)
Je prosím někde seznam nově přidaných titulků? Na hlavní straně je jen posledních 10.
Děkuji
No možná klasika dnešních několik let, dříve to trvalo poněkud déle byli hlavně R5tky( poté R3) ty
Poprosím taktéž o české titulky. Budete zlatí.
Super :)
... dnes, keď prídem z roboty, dofinalizujem, nahrám zajtra.
Jsou 3 měsíce od premiéry, klasika.
Našla by se dobrá duše, která by to přeložila?
Desade má pravdu. Jde spíš o to, že jsme se takhle dohodli. On si ten překlad zapsal dřív a mně přiš
Předběhs. :)
The Nutcracker And The Four Realms 2018 DVDRip XviD AC3-EVO
Moc děkuji.