Metallica: Through the Never (2013)

Metallica: Through the Never Další název

 

Uložil
bez fotografie
long2375 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 054 Naposledy: 10.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 470 846 976 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Metallica.Through.the.Never.2013.BDRip.XviD-MWT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu pro nedočkavce. Opraven podle něčeho, co se tváří jako EN titulky.
Rok vydání u songu se vztahuje na singlovou verzi, pokud nějaká byla, jinak podle alba.
Věty, "Do not pass Go. Do not collect $200." pochází ze hry Monopoly.
Texty písní dělat nebudu, je to těžký a nepřijde mi to extra přínosný, ale nikomu v tom nebráním.

Sedí na tyhle verze (dík, že je hlásíte):
Metallica.Through.the.Never.2013.BDRip.XviD-MWT
Metallica.Through.The.Never.2013.720p.BluRay.DTS.x264-PublicHD
Metallica.Through.The.Never.3D.2013.1080p.BluRay.Half-SBS.DTS.x264-PublicHD
Metallica.Through.The.Never.2013.720p.BRRip.XviD.AC3-MAJESTiC
IMDB.com

Titulky Metallica: Through the Never ke stažení

Metallica: Through the Never
1 470 846 976 B
Stáhnout v ZIP Metallica: Through the Never
titulky byly aktualizovány, naposled 6.3.2014 10:51, historii můžete zobrazit

Historie Metallica: Through the Never

6.3.2014 (CD1) long2375 Poslední drobnosti.
5.3.2014 (CD1) long2375  
19.1.2014 (CD1) long2375 Opravy a doplňky.
17.1.2014 (CD1) long2375 Opravy (LuCaCZ, moover)
17.1.2014 (CD1) long2375 Oprava nazvu alba (Novacisko)
16.1.2014 (CD1) long2375 Původní verze

RECENZE Metallica: Through the Never

13.10.2016 21:51 phoenicis odpovědět
bez fotografie
ďakujem ;-)
21.2.2016 17:15 rojak odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
18.2.2016 21:14 mysicka131 odpovědět
bez fotografie
diky
10.12.2014 12:17 1Pupik1989 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Na 3D verzi perfektně sedí.
10.11.2014 20:29 pangy odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
26.8.2014 20:54 zdenekzzzz odpovědět
bez fotografie
Díky
3.3.2014 21:44 sikulka10 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
poprosim o precas na Metallica.Through.the.Never.2013.LIMITED.BDRip.x264-VETO
23.2.2014 12:10 ibanez2 odpovědět
dakujem
18.2.2014 16:41 billiblixa odpovědět
díky!
16.2.2014 8:18 yardman76 odpovědět
bez fotografie
děkuji!
7.2.2014 10:36 anthrax69 odpovědět
bez fotografie
....texty písní!!!
6.2.2014 19:44 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Díky!
30.1.2014 23:50 oster odpovědět
bez fotografie
dekuji!!
30.1.2014 23:50 oster odpovědět
bez fotografie
dekuji!!
28.1.2014 20:04 greenshit odpovědět
bez fotografie
Na verzi VETO je potřeba ubrat cca 5s a 600ms.
26.1.2014 19:20 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titulky.
25.1.2014 17:45 olasek odpovědět

reakce na 708815


Je zajímavý, že tyhle machýrci si ty titulky stahujou a pak dělaj chytráky, co je všechno blbě přeložený. Buď to stahujou jenom kvůli tomu, že jen hledaj chyby...což je mj. ubohost a nebo to s jejich angličtinou zas tak slavný nebude a jen hledaj frázi, který zrovna rozumněj a není podle jejich představ....tak jako tak ubohost...souhlasím s autorem....naser si.
23.1.2014 19:41 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
Fr
23.1.2014 10:14 maxmax3 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
22.1.2014 21:34 kotan odpovědět
bez fotografie

reakce na 709830


Hele longu aby ses neposrals ty, když udělá člověk překlep
uploader22.1.2014 12:53 long2375 odpovědět
bez fotografie

reakce na 709662


sorry, bullshit.
http://en.wikipedia.org/wiki/Kill_'Em_All#.22Hit_the_Lights.22
21.1.2014 20:53 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji a "Hit the Light"
20.1.2014 16:28 jvps odpovědět
Díky moc za překlad, paráda...
uploader20.1.2014 15:51 long2375 odpovědět
bez fotografie

reakce na 708815


No tak si naser.
19.1.2014 23:52 Sleep.y odpovědět
bez fotografie
Ocením každou snahu, ale... Proč je proboha přeložený "Are you alive?" jako "už jste nabuzený?" ... pochopím, "volný překlad", ale tohle je prostě kravina. + Jednoho dalšího přeložení "první album" místo Kill them all... Proč proboha zbytečně měnit originál? Pár přeložených vět a ... k ničemu.
19.1.2014 15:04 kvin odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji mocx za překlad..
19.1.2014 13:40 veenaa odpovědět
Díky!!
19.1.2014 10:38 sk.frosty Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vdaka sedi aj na "Metallica.Through.The.Never.2013.720p.BRRip.XviD.AC3-MAJESTiC"
18.1.2014 15:35 jives odpovědět
Díky moc.
18.1.2014 13:53 Otomar odpovědět
bez fotografie
sedí i na Metallica.Through.The.Never.2013.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.x264-PublicHD 10,5GB . Zvukově bomba
18.1.2014 13:36 milan0224 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc a moc!!!
18.1.2014 9:48 John12 odpovědět
bez fotografie
diky moc, potvrzuju i Metallica.Through.The.Never.3D.2013.1080p.BluRay.Half-SBS.DTS.x264-PublicHD
18.1.2014 8:43 anthrax69 odpovědět
bez fotografie
Omlouvám se,koukám,že texty jsou v plánu!!
18.1.2014 8:41 anthrax69 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!Teď si ještě představte,kdyby nějaký pašák přidal i texty písní....to by potom byly ty nejlepší titule a věřím,že by to chtělo vidět daleko více lidí!!!!!
17.1.2014 21:50 reno.d odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky!
17.1.2014 20:49 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
17.1.2014 18:01 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-) sedi aj na: Metallica.Through.The.Never.2013.720p.BluRay.DTS.x264-PublicHD
17.1.2014 14:16 moover odpovědět
bez fotografie
Ještě jedna oprava : Orion není z Ride The Lightning, ale z Master of Puppets. Jinak děkuji za titulky.
17.1.2014 13:18 LuCaCZ odpovědět
bez fotografie
při nástupu Metallicy hraje The Ecstasy of Gold
uploader17.1.2014 12:09 long2375 odpovědět
bez fotografie

reakce na 707399


Dík za opravu. Už jsem to změnil.
17.1.2014 9:45 novacisko Prémiový uživatel odpovědět
Jen poznámka, The Memory Remains není z Black alba, ale z Reloadu 1997.
17.1.2014 9:10 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díkes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př
Ahoj lidičky, nevím, jestli někdo dokáže opravit podivné ikony otazníků. Zkoušel jsem převod na norm
Není.