Metro Manila (2013)

Metro Manila Další název

 

Uložil
richja Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.5.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 928 Naposledy: 27.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 295 248 845 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Metro.Manila.2013.DVDRip.x264.HORiZON-ArtSubs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Výborné drama z Filipín. (Vyhráno 5 filmových cen + 9 nominací)

Přečasování zajistil janauge.

Případné chyby hlaste, ať je mohu opravit, díky.
Přečasy zajistím sám nebo po domluvě.
Nenahrávejte prosím na jiné servery.

Přeji příjemnou podívanou, komentář, hlas nebo dokonce příspěvek přes Paypal potěší :-)
IMDB.com

Titulky Metro Manila ke stažení

Metro Manila
1 295 248 845 B
Stáhnout v ZIP Metro Manila
titulky byly aktualizovány, naposled 11.5.2014 23:57, historii můžete zobrazit

Historie Metro Manila

11.5.2014 (CD1) richja Opravy dle připomínek od mevrta
11.5.2014 (CD1) richja Původní verze

RECENZE Metro Manila

8.10.2023 11:11 manson11 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
29.8.2016 13:34 Macio01 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.
7.7.2016 20:24 radek1svec odpovědět
bez fotografie
Díky!
13.3.2016 17:54 maui1 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
uploader19.5.2014 19:08 richja odpovědět

reakce na 748870


Ahoj, na placení není potřeba mít tam účet. Lze přes to zaplatit i kartou ;-)
19.5.2014 11:58 Alex88 odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky, mal by si zvazit spôsob prispevku, nie kazdy ma ucet na Paypal a je to skoda.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja by som dátum registrácie vôbec nebral do úvahy, keďže prvé titulky uverejnil 24.04.2026. Nimi nad
Mne teda lezie.
Zratané to mám dobře, beru to od data registrace tj. 12/2024, což je cca rok a půl. A počet nahranýc
On to určitě nepřekládá, jsou to vyripované titulky.
Máš to akosi nesprávne zrátané. 3575 titulkov za menej než dva mesiace (od 24.04.2026 do 17.06.2026)
Za rok a půl 3500 titulků, zvládne to jeden živý člověk? :-D
Ať to sem pere,když to neni translátor,tak mi to nevadí..
Co je a není „kokotinka“, je relativní, ale faktem je, že o spoustu těch věcí není absolutně žádný z
Leze a jak. Stránky jsou úplně zahlcený.
Pressure.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WarRunsOnWeather lepší audio: 768 kb/s (Ky
Busboys.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
*fakt
Mňa len tak zľahka pošimráva dakt, že sú mu permanentne shvaľované všetky tie stovky a stovky titulk
Očividne ktosi nahlásil obe (SDR) verzie na WS, aby ich odstránili. Ak si to bol ty Shaquille len kv
Vyzerá to, že ešte tisíce (a tisíce...).
je to trosku vacsia kopa na prehrabavanie sa v novinkach otazka je kolko ich ma este v zasobe ;-)
Ne ani náhoodu neleze na nervy. Našel jsem od ní plno seriálů, které vypadají fajn. A za druhé proč
Ďakujem vopred.
Tento, či táto MCUK tam nadrbe 100 titulkov, skoro denne, z čoho nepreložil/a/ ani jeden, zahlcuje s
Přeložil by to někdo?Nekvalita aj pre nedočkavcov.
The.Furious.2025.CamRip.1080p The.Furious.2025.D.TELECINE.1O8Op Jen pro nedočkavce. Netřeba říkat, ž
Deep.Water.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Pressure.2026.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Pressure.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H
Chápem. Veď "podívej se". ThanX!
V tomto prípade som si "Groove" žiaľ nepozrel kvôli HDR/DV. https://www.titulky.com/Groove-422166.ht
Myslím, že som za celý svoj život nevidel jediný film či seriál v HDR-ku. Najneprirodzenejší zážitok
Áno, ZoroSenpai (aka "Roronoa_Zoro") spravil enkód "len" z 1080p Blu-ray; ja osobne nepodporujem aké