Miami Vice S01E01 (1984)

Miami Vice S01E01 Další název

Miami Vice 1x01 - Brother's Keeper 1/1

Uložil
bez fotografie
1sefko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.8.2009 rok: 1984
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 509 Naposledy: 25.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 324 160 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDrip.XviD.mp3 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad prostredníctvom translatoru mi trval veľmi dlho a nesmierne by som ocenil, keby niekto v prekladaní pokračoval.
IMDB.com

Titulky Miami Vice S01E01 ke stažení

Miami Vice S01E01
735 324 160 B
Stáhnout v ZIP Miami Vice S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Miami Vice (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Miami Vice S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Miami Vice S01E01

31.3.2016 22:29 jan3139 odpovědět
bez fotografie
Prosím můžete mi tady napsat odkaz kde se todá stáhnou. Prosím
uploader14.11.2009 15:50 1sefko odpovědět
bez fotografie
Mám tiež všetkých 5 sérií s eng titulkami a ak mi s tým pomôžeš, budem veľmi rád. Chystám sa na to, ale mám pred štátnicami a musím ešte porobiť nejaké skúšky. Tak že keď budem mať po tom, pustím sa do toho na 100%.Ozvi sa mi na 1sefko@chello.sk a môžeme o tom prekladaní hodiť reč.
31.10.2009 8:51 323626 odpovědět
bez fotografie
Vdaka ze tie titulky. Rad by som sa k Tebe s prekladom cez ten translator pripojil, ale nemám o tom ani páru, poradíš. Ten seriál mám kompletný , celých 5 sérií, ale iba s anglickými titulkami, takže nič moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překladDěkuji.


 


Zavřít reklamu