Mientras duermes (2011)

Mientras duermes Další název

Zatímco spíš

Uložil
bez fotografie
cml77 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 155 Naposledy: 24.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 644 263 448 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Mientras.Duermes.2011.720p.Bluray.x264.AC3-HDChina Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.

http://www.csfd.cz/film/286281-zatimco-spis/

Případné další verze si načasuju sám.
IMDB.com

Titulky Mientras duermes ke stažení

Mientras duermes
4 644 263 448 B
Stáhnout v ZIP Mientras duermes

Historie Mientras duermes

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mientras duermes

11.4.2013 15:14 Jericho6666 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Mientras.duermes.2011.720p.BDRip.Rus.Spa
15.10.2012 9:52 majo0007 odpovědět
sedia na Mientras duermes 2011 720p BRRip x264-EHD;-)
13.10.2012 9:45 jopinger666 odpovědět
Díky moc :-)
20.8.2012 20:52 stefanik odpovědět
bez fotografie
Pasuje na Mientras.duermes.2011.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi
Ďakujem.
2.7.2012 8:29 fridatom odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: Mientras.duermes.2011.720p.BluRay.x264-DON.
9.6.2012 7:57 illy odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)díky