MirrorMask (2005)

MirrorMask Další název

Mirror Mask

Uložil
bez fotografie
DjRiki Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 424 Naposledy: 27.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 345 216 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Autor Hellblazer, podakovanie MCLane
Opravene do spisovnej slovenciny :-)) + Doprelozene
MirrorMask.LiMiTED.DVDRip.XviD-NeDiVx
http://www.imdb.com/title/tt0366780/
IMDB.com

Titulky MirrorMask ke stažení

MirrorMask
734 345 216 B
Stáhnout v ZIP MirrorMask

Historie MirrorMask

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE MirrorMask

23.6.2006 15:10 babel odpovědět
bez fotografie
to kohut: "mať šarm" je to isté ako "mit kouzlo" (nieje v tom rozdiel). Ináč je zaujimavé, ze mnohí z vás nerozumejú slovenským titulkom. Vidím, že to smeruje k tomu, že nasledujúca generácia Čechov sa na Slovensku nedohovorí. Ale Slováci "česky umi", v Čechách sa vždy dohovoria. Snažte sa trošku porozumieť aj tým slovenským titulkom a dialógom, nielen stále chcieť české titulky. Nech tí, ktorí prekladaju zo SK do CZ nasmerujú svoju iniciatívu na preklad Eng do CZ (SK), inac to pokladam za "nosenie dreva do lesa"...
13.5.2006 11:41 slavek1 odpovědět
Ahoj nabyly by titulky na verzi Mirrormask.2005.DVDRip.XviD.AC3.iNTERNAL-QiM DÍKY
22.2.2006 20:26 kohut odpovědět
bez fotografie
'charm' nie je 'šarm' ale 'kouzlo' alebo 'kúzlo'
21.2.2006 13:53 shakh odpovědět
bez fotografie
preco by to sakra prekladal do cz??
15.2.2006 8:33 hoffmanoss odpovědět
bez fotografie
Lidicky prelozte to nekdo pls. do CZ
14.2.2006 17:25 gabmac odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j