Misfits S01E05 (2009)

Misfits S01E05 Další název

Misfits 1x05 1/5

Uložil
BugHer0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.12.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 441 Naposledy: 6.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 602 240 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro misfits.s01e05.ws.pdtv.xvid-bia Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: BugHer0 a xxENDxx
Pro: www.misfits.cz
Za výpomoc děkujeme MaTuShovi

! Případné úpravy provedeme sami !
IMDB.com

Titulky Misfits S01E05 ke stažení

Misfits S01E05
366 602 240 B
Stáhnout v ZIP Misfits S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Misfits (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.12.2009 12:29, historii můžete zobrazit

Historie Misfits S01E05

20.12.2009 (CD1) BugHer0 verze 1.05
12.12.2009 (CD1) BugHer0 Původní verze

RECENZE Misfits S01E05

11.8.2014 12:59 wolwe odpovědět
bez fotografie

reakce na 771245


EDIT: nejsou az tak hrozne a vetsina je v cestine :]
11.8.2014 11:39 wolwe odpovědět
bez fotografie
Dekuji za title :] jen otazka...proc jsou pod ceskou vlajkou slovenske titulky a pod slovenskou jsou ty same?ale jinak diky no
4.6.2012 1:18 haroska odpovědět
díky
8.3.2012 22:34 heretic-x odpovědět
Děkuji :-)
4.11.2011 11:46 strashnicak odpovědět
bez fotografie
pripojuji se k dekovantum, dik!
30.8.2011 19:43 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
16.6.2011 20:54 bohuslaf odpovědět
t h a n x
15.12.2010 22:40 the.swine odpovědět
bez fotografie
diky za titulky ...
17.12.2009 23:49 Renderlp odpovědět
bez fotografie
sekuji pekne
15.12.2009 14:45 Cool.Mila odpovědět
bez fotografie
thx
12.12.2009 15:43 peju odpovědět
bez fotografie
díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super