Miss Fisher's Murder Mysteries S02E13 (2012)

Miss Fisher's Murder Mysteries S02E13 Další název

  2/13

Uložil
bez fotografie
Aimee- Hodnocení uloženo: 31.3.2017 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 132 Naposledy: 22.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 448 884 748 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Miss.Fishers.Murder.Mysteries.S02E13.PDTV.x264-BWB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Týmto dielom sa končí druhá séria a začínam prekladať tretiu. Ďakujem za trpezlivosť a prajem príjemný zážitok.

Na vysvetlenie, ak sa náhodou niekto nestretol s termínom Vianoce v júli, ide o alternatívne slávenie zimných Vianoc v najchladnejšom mesiaci roka, teda v júli, keďže 24. decembra je v Austrálii leto.
IMDB.com

Titulky Miss Fisher's Murder Mysteries S02E13 ke stažení

Miss Fisher's Murder Mysteries S02E13 (CD 1) 448 884 748 B
Stáhnout v jednom archivu Miss Fisher's Murder Mysteries S02E13
Ostatní díly TV seriálu Miss Fisher's Murder Mysteries (sezóna 2)

Historie Miss Fisher's Murder Mysteries S02E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Miss Fisher's Murder Mysteries S02E13

22.5.2017 14:56 HuckFinn odpovědět
Vyborne titulky!
4.4.2017 13:08 Hanka62 odpovědět
Jsi zlatíčko!!!
1.4.2017 19:50 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky.
31.3.2017 22:56 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Veliké díky za celou 2.sérii a moc se těším na tu třetí.Příjemný zážitek je to vždy.
31.3.2017 20:57 liber odpovědět
Aimee- ďakujem ti za 2.sériu a teším sa na tretiu.
31.3.2017 20:11 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
31.3.2017 17:19 rchudy Prémiový uživatel odpovědět
Moc diky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to je rychlost, moc si toho vážím a ještě jednou děkuji.
Prosím o titulky, děkuji...Děkuji :)Našla by se dobrá duše?
Chlapi, velice vám oběma děkuji za překlad.
Dík za pomoc, to tlačítko som prehliadol.Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.