Miss Marple: 4:50 from Paddington (1987)

Miss Marple: 4:50 from Paddington Další název

Vlak z Paddingtonu

Uložil
bez fotografie
ondrej76 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.2.2017 rok: 1987
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 194 Naposledy: 28.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj vlastní překlad, prosím neupravovat. Sedí na HD verzi z uložto: A.CH.M.M._4.50.F.P.mp4

V letech 1984–1992 britská televize BBC adaptovala všech 12 románů Agathy Christie, v nichž se objevuje postava slečny Marplové, do podoby dvanácti televizních filmů (některé byly kvůli přílišné délce pro potřeby televizního vysílání rozděleny na dva či tři díly). Zdařilé adaptace se pokud možno věrně drží literární předlohy (ačkoli určité zjednodušení komplikovaných zápletek bylo nezbytné), a to mnohem více, než novodobá zpracování z počátku 21. století.

Do hlavní role slečny Marplové byla obsazena do té doby nepříliš známá britská filmová, televizní a divadelní herečka Joan Hickson. Po desítkách let účinkování spíše v menších rolích tak herečka získala svou životní roli na sklonku své umělecké i životní dráhy: v době natáčení série filmů o slečně Marplové bylo Hicksonové 78–86 let. Mnozí fanoušci Agathy Christie považují její hereckou kreaci za jednoznačně nejpřesvědčivější ztvárnění této postavy. Herečka za ni získala dvě nominace na prestižní britskou filmovou cenu BAFTA a od královny obdržela Řád britského impéria. Královna Alžběta II. ji toto ocenění osobně předala se slovy: „Hrála jste roli přesně tak jak by člověk očekával.“

Již ve 40.letech se mladá Joan Hickson objevila na divadelních prknech ve hře Agathy Christie Schůzka se smrtí. Autorka, která inscenaci zhlédla, poté zaslala herečce vzkaz: „Doufám, že jednoho dne budete hrát mou drahou slečnu Marplovou.“ Toho se však již Agatha Christie nedožila, zemřela osm let před začátkem natáčení.

1. The Body in the Library (Mrtvá v knihovně) – 1984
2. The Moving Finger (Není kouře bez ohýnku) – 1985
3. A Murder is Announced (Ohlášená vražda) – 1985
4. A Pocket Full of Rye (Kapsa plná žita) –1985
5. The Murder at the Vicarage (Vražda na faře) –1986
6. Sleeping Murder (Zapomenutá vražda) – 1987
7. At Bertram's Hotel (V hotelu Bertram) – 1987
8. Nemesis (Nemesis) – 1987
9. Vlak z Paddingtonu (Vlak z Paddingtonu) – 1987
10. A Caribbean Mystery (Karibské tajemství) – 1989
11. They Do It with Mirrors (Smysluplná vražda) – 1991
12. The Mirror Crack'd from Side to Side (Rozbité zrcadlo) – 1992
IMDB.com

Titulky Miss Marple: 4:50 from Paddington ke stažení

Miss Marple: 4:50 from Paddington
Stáhnout v ZIP Miss Marple: 4:50 from Paddington

Historie Miss Marple: 4:50 from Paddington

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Miss Marple: 4:50 from Paddington

19.4.2022 11:47 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
Zdravím, nezaujalo tě tohle na CZ překlad? Díky

Why.Didnt.They.Ask.Evans.S01.2160p.AMZN.WEB-DL.x265.10bit.HDR10Plus.DDP5.1-GLHF
21.2.2020 0:44 karyvanda odpovědět
Moc děkuji za všechny tvoje titulky k této zajímavé sérii. Je to obdivuhodné, že ses pustil do projektu přeložit všechny díly.
25.4.2017 15:51 AnutCZ odpovědět
bez fotografie
Děkuji, jsem ráda že můžu skouknout tuhle verzi Marplové! Těším se i na další díly, jen tak dál!
uploader25.2.2017 1:52 ondrej76 odpovědět
bez fotografie
Taky díky. Co je to za chybu? Opravím.
24.2.2017 22:42 Johnny1 odpovědět
bez fotografie
Velice dobré titulky, dokonce jsem v nich našel jen jednu chybu a to je v dnešní době rarita. Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.