Modus S02E06 (2017)

Modus S02E06 Další název

Modus S02E06 2/6

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 10.1.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 376 Naposledy: 7.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 535 609 000 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Modus.S02E06.SWEDiSH.1080p.HDTV.x264-xD2V Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby, nevkládejte je do obrazu ani s nimi jinak nemanipulujte.
V sekci "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Titulky Modus S02E06 ke stažení

Modus S02E06 (CD 1) 2 535 609 000 B
Stáhnout v jednom archivu Modus S02E06
Ostatní díly TV seriálu Modus (sezóna 2)

Historie Modus S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Modus S02E06

17.1.2018 14:35 radeksvec odpovědět
bez fotografie
Díky!
15.1.2018 0:02 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
14.1.2018 11:16 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
14.1.2018 11:09 wolfhunter odpovědět
Díky
11.1.2018 17:12 juzer67 odpovědět
bez fotografie
THX :-)
11.1.2018 15:25 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
11.1.2018 15:08 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
10.1.2018 21:27 marakiss odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.1.2018 21:11 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.1.2018 21:09 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji!!!
10.1.2018 20:42 petule611 odpovědět
Děkuji :-)
10.1.2018 20:26 impala9999 odpovědět
bez fotografie
Skvelá práca,dakujem.
10.1.2018 20:03 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj
Super, moc moc díky
Držím ti palce, nech ti preklad ide od ruky a ďakujem. ☺
Prosím o titulky k tretej sérii, ktorej desať epizód je už vonku!
Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO ,dakujem
tak to si iny kabrnak, ked by si to dal za dva vecery, mne by to trvalo minimalne tyzden a to by est
Díky
Že, na ten druh filmu nečekané. Mít to kolem tisícovky, tak to asi za noc zkusím dát. Takto už by to
1450 riadkov, hned ma presla chut
Chystal jsem se na to a teď nevím. Mělo to vyjít až 21.12., kdy jsem čekal, že budu mít alespoň Narc
Velké díky blacklannere! :-)
podobá sa to na Quiet place ale tak som zvedavý, vyzerá to dobre..ďakujem za preklad:
Bird.Box.2018
Pripájam sa k Adamovi,seriál vyzerá dobre, budem vďačný za titulky.
s pozdravom Peter
Prosíííííím, chop se toho. Do března fakt čekat nechci.....
Prosím o překlad
Podle mě nic není nereálné, všechno jednou může být a nejspíše i bude.
Aha, takže necenzurovaná verze měla 13gb lol, a co tam bylo na více je pravda že některé vraždy neby
Taky si to myslím.Nezmysel, je to tam.Díky, taky se těšim!Skvělý ! Díky moc !!!