Mr Inbetween S01E06 (2018)

Mr Inbetween S01E06 Další název

  1/6

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.3.2023 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 108 Naposledy: 20.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AMZN.WEB-DL (KiNGS) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální Disney+ titulky.
Překlad: Marie Pavlů

Sedí např. na:
Mr.Inbetween.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS
Mr.Inbetween.S01E06.Your.Mums.Got.a.Strongbox.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS


https://www.csfd.cz/film/586593-mr-inbetween/prehled/
https://www.csfd.cz/film/586593-mr-inbetween/655328-season-1/prehled/
IMDB.com

Trailer Mr Inbetween S01E06

Titulky Mr Inbetween S01E06 ke stažení

Mr Inbetween S01E06
Stáhnout v ZIP Mr Inbetween S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mr Inbetween (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Mr Inbetween S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mr Inbetween S01E06

13.3.2023 18:45 745201 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
...a ještě pro neslyšící:Přidávám aglické orig. titulky:
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.


 


Zavřít reklamu