Murdoch Mysteries S11E05 (2008)

Murdoch Mysteries S11E05 Další název

Murdoch Mysteries S11E05 11/5

Uložil
bez fotografie
FluentSarcasmGal Hodnocení uloženo: 7.2.2018 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 220 Naposledy: 22.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 280 932 123 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murdoch.Mysteries.S11E05.WEB-DL.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Murdoch Mysteries S11E05 ke stažení

Murdoch Mysteries S11E05 (CD 1) 280 932 123 B
Stáhnout v jednom archivu Murdoch Mysteries S11E05
Ostatní díly TV seriálu Murdoch Mysteries (sezóna 11)
Doporučené titulky pro vás

Historie Murdoch Mysteries S11E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murdoch Mysteries S11E05

17.3.2018 20:17 zuzusaf odpovědět
bez fotografie
Díky moc, titulky jsou naprosto perfektní!
6.3.2018 15:08 seng odpovědět
bez fotografie
Děkujeme
23.2.2018 11:49 labari1971 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ďakujem, ďakujem :-)
21.2.2018 14:16 zuzusaf odpovědět
bez fotografie
Moc a moc děkuji za super titulky!!! Velmi si toho vážím! Z.
20.2.2018 20:40 terezie79 odpovědět
bez fotografie
Moc dekuju
12.2.2018 16:35 efficient odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
10.2.2018 13:11 lock21 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!!!!
9.2.2018 20:57 gzuzana odpovědět
bez fotografie
díky díky moooc
9.2.2018 19:12 zombahobit odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
9.2.2018 11:44 Alimdul odpovědět
bez fotografie
Moc a moc děkuji Alimdul
9.2.2018 10:02 tesset odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
8.2.2018 21:56 dika70 odpovědět
bez fotografie
:-D
8.2.2018 19:25 vrescovka odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeeeeeeeeeeeem veľmi pekne za titulky :-)
8.2.2018 17:09 svamal odpovědět
bez fotografie
Také moc děkuji.
8.2.2018 11:24 pajamacik odpovědět
bez fotografie
velké díky.....
8.2.2018 9:45 PajaM. odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
8.2.2018 8:18 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujéééééééééééém. :-)
8.2.2018 8:06 oratory odpovědět
bez fotografie
Děkujeme!
8.2.2018 8:00 Radmila odpovědět
díky moc!!
8.2.2018 7:39 ezau10 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji převelice... sedí i na Murdoch.Mysteries.S11E05.720.WEBRip.x264-Aaf
8.2.2018 7:13 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
8.2.2018 0:27 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
7.2.2018 23:20 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Co ty title má je někdo pls ?Godless.Youth.2017.720p.BluRay.x264-BiPOLARBerlin.Falling.2017.720p.BluRay.x264-BiPOLARděkuju ti !! :-)
Nápodobne. Vedel som presne, čo mám napísať.
No jo, kdo neví co napsat, útočí. :-D Pobavil jsi mě.
Holt, si to trochu nepochopil, ja som bol ešte narukovaný v československej armáde, a som na tvojej
Překlad byl hotový a Mindhunter dal volnou ruku k případnému překlopení do češtiny. Být to tento pří
Holt ještě pamatuju Federaci, promiň, že žiju.
A ešte nám nezabudni priložiť aj "skúsenosti", kedy si ty niečo vôbec aj preložil...
Druhá serie.Ktory pondelok? :) Uz tento najblizsi? :)Nápodobně.
"Jako obvykle" si mi úplne u prdele aj s tvojimi "zkušenostmi"!
"Nedělám rozdíl mezi slovenštinou a češtinou" a v tom je zrejme problém. Niekto tu má IQ tykve.
Jako obvykle meleš úplné nesmysly a tvoje myšlenky jsou zcestné. Už na mě prosím nereaguj. Chtěl jse
A jestli by ti to mělo/nemělo vadit, to je samozřejmě tvoje věc. Nic ti nepodsouvám, jen argumentuju
Ja som tu spomenul vlastnú skúsenosť, nepodsúvaj mi iné preklady a nezmysly.
Věř mi, že ač já osobně to vnímám jako ty a nedělám rozdíly, tak řada lidí ty rozdíly dělá a tvůj př
Přečti si diskuzi ke slovenskému překladu All the Money in the World a počty stažení CZ verze. Píšeš
Asi takhle. Když je tu slovenský překlad, nevidím důvod pak dělat český překlad z důvodu zaměnitelno
Stalo sa to už aj mne a čuduj svete... vadilo mi to. Len to teraz bolo v opačnom garde.
Je to absol
Ano, to bol dovod, preco som si vobec zapisala preklad. Ak by bol slovensky, tak ho ani nerobim...
Uživfatel misiksik dělá slovenský překlad. Vzhledem k těm debatám ve zdejších diskuzích by ti to nem
Ešte raz prepáč, mrzí ma to.Vďaka za Tvoj čas a námahu.
Áno, takže to znamená, že som poďakoval v mene mojej po maďarsky nehovoriacej manželky.
Nechápu, že začneš něco překládat, aniž si zjistíš, jestli na tom někdo nedělá (titulky, edna). Jak
"Som žena"... idem do kolien :D
Povedal by som, že na Slováka je to skôr do plaču, "hehe". (ale čecha už by si už zrejme napísal s v