My Haunted House S02E07 (2014)

My Haunted House S02E07 Další název

My Haunted House S02E07 2/7

Uložil
KAROLKO33 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.3.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 78 Naposledy: 4.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 173 697 998 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro My.Haunted.House.S02E07.The.Whispering_Ethel.HDTV.x264-SPASM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Môj strašidelný dom: Šepot & Ethel
IMDB.com

Titulky My Haunted House S02E07 ke stažení

My Haunted House S02E07
173 697 998 B
Stáhnout v ZIP My Haunted House S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu My Haunted House (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie My Haunted House S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE My Haunted House S02E07

22.8.2016 18:32 dom.smrc odpovědět
bez fotografie
Zdravím, díky za překlad. Mohu pomoct s překladem dalších dílů. Pokud máš zájem, ozvi se mi na geoteamul0@gmail.com
12.5.2016 8:40 Blondeeee odpovědět
Děkuji moc za překlad :-) Opět skvělá práce!
Budeš překládat i další řady (4. a výš), prosím prosím?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR