My Haunted House S04E11 (2013)

My Haunted House S04E11 Další název

  4/11

Uložil
bez fotografie
dom.smrc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 28 Naposledy: 22.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 864 445 139 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro My.Haunted.House.S04E11.The.Camp.and.Leviathan.720p.HDTV.x264-DHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Epizoda 11: The Camp & Leviathan - Tábořiště a Leviathan

Přepsáno z dabingu na Crime&Investigation + překlad nepřeložených částí a vytvořeno časování.

Děkuji za stažení mých titulků.
Pokud najdete chyby, překlepy, nebo byste něco přeložili jinak, napište mi a já to opravím.

Mělo by sedět na verzi: 720p.HDTV.x264-DHD

Nenahrávejte mé titulky na jiné servery bez mého souhlasu. Děkuji.
IMDB.com

Titulky My Haunted House S04E11 ke stažení

My Haunted House S04E11
864 445 139 B
Stáhnout v ZIP My Haunted House S04E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu My Haunted House (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie My Haunted House S04E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE My Haunted House S04E11

9.9.2017 1:26 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
4.10.2016 14:27 Meteorit2007 odpovědět
A co ostatní díly....?
23.9.2016 20:40 Blondeeee odpovědět
Děkuji moc.
Jsem ráda, že se někdo dal i do tohoto pořadu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky