My Little Pony: Friendship is magic S02E02 (2010)

My Little Pony: Friendship is magic S02E02 Další název

My Little Pony: Friendship is magic - The Return of Harmony, Part 2 2/2

Uložil
bez fotografie
Mondrogar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.9.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 359 Naposledy: 21.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 485 858 221 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro My Little Pony Friendship is Magic S02E02 The Return of Harmony p2 6ch surround sound-ponyarchive Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedna se o titulky na 720p ponyarchive. Titulky na dalsi releasy na fanpage.

V případě dotazů nás, prosím, kontaktujte na Československé Bronies fanpage:
http://www.bronies.cz
nebo
http://www.facebook.com/CzechandSlovakBronies
IMDB.com

Titulky My Little Pony: Friendship is magic S02E02 ke stažení

My Little Pony: Friendship is magic S02E02
485 858 221 B
Stáhnout v ZIP My Little Pony: Friendship is magic S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu My Little Pony: Friendship is magic (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.1.2012 23:45, historii můžete zobrazit

Historie My Little Pony: Friendship is magic S02E02

30.1.2012 (CD1) Mondrogar Precasovano na bronyasia 720p rip
27.9.2011 (CD1) Mondrogar Původní verze

RECENZE My Little Pony: Friendship is magic S02E02

uploader1.10.2011 17:09 Mondrogar odpovědět
bez fotografie
Ale titulky ti nesmrdej vid :-D
30.9.2011 14:14 yserian odpovědět
bez fotografie
Mondak je smradoch :-D Sildur

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.