My Name is Earl S04E20 (2009)

My Name is Earl S04E20 Další název

Jmenuji se Earl 4/20

Uložil
markuz-opava Hodnocení uloženo: 8.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 310 Naposledy: 29.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 193 600 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro My.Name.is.Earl.S04E20.HDTV.XviD-LOL.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou načasované podle italských titulků (sedí přesně) a přeložené z odposlechu. Doufám, že jsem tam nenasekal moc chyb, ale kdyby měl někdo nějaké opravy, prosím o jejich zaslání na markuz@matkanesmividet.cz, hned je budu aktualizovat. Přeju pěkný zážitek.
IMDB.com

Titulky My Name is Earl S04E20 ke stažení

My Name is Earl S04E20 (CD 1) 183 193 600 B
Stáhnout v jednom archivu My Name is Earl S04E20
Ostatní díly TV seriálu My Name is Earl (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 10.3.2009 18:21, historii můžete zobrazit

Historie My Name is Earl S04E20

10.3.2009 (CD1) markuz-opava podle anglických titulků opraveny věty, kterýma jsem si nebyl jistý
8.3.2009 (CD1) markuz-opava opraveny překlepy ve slovech + odstraněna italská část jednoho dialogu :-)
8.3.2009 (CD1) markuz-opava Původní verze

RECENZE My Name is Earl S04E20

uploader22.3.2009 14:32 markuz-opava odpovědět
@gutamanel: to spíš ne... nemám moc času, ale večer bych to moh přeložit, pokud se toho nikdo neujme... aspoň si zase procvičím italštinu :-D
21.3.2009 11:54 gutamanel odpovědět
bez fotografie
dobrá práce, to už budeš mít skoro hotový na 21 ne :-D
11.3.2009 9:36 sasdax odpovědět
bez fotografie
Máš pravdu. Já přehlídnul že 100% má k devatenáctému dílu. Tak teda zkusíme pana Opaváka :-)
10.3.2009 18:38 sasdax odpovědět
bez fotografie
Že by překladatel z mého rodného města? :-) Já teď mám dilema, jestli zkusit tvoje, nebo si počkat na BugHer0. Ale jelikož je má i on na 100% hotové, tak si počkám. Zvyk je zvyk.
uploader9.3.2009 9:55 markuz-opava odpovědět
tak díky za pochvalu :-) až se někde objeví anglické titulky, tak udělám finální verzi, protože některé věty jsem nebyl schopný odposlouchat ani za nic :-D
8.3.2009 12:07 Jacobcz odpovědět
:-) tak koukam teda ze mame noveho prekladatele tak hodne stesti a rychly prsty =]
8.3.2009 11:11 candyman odpovědět
bez fotografie
supr, stihl sem to skouknout ještě než se tu objevila ta korektura, takže už musim jen pochválit a poděkovat... good job! zvlášť některý obraty tam sou těžko přeložitelný, ale musim říct, že ses s tim popasoval na výbornou! (palec nahoru) :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.
superDakujem do predu.
Taky hledám pro sérii 2. Nikdo nevíte? Díky
tento film už čeká v mem počítači na tvuj skvělý překlad ....děkuju moc
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.W
díky, že ses do toho pustila... !! :-)Také se připojuji k žádostiBude další překlad? Díl s04e07...
děkuju, vypadá to na pořádnou pecku, super.... !!
nikde jsem ale nenašel film... je někde dostupný
Díky
moc děkuju, že jsi se pustila do překladu... !! :-)
Uzaby byly,uz se tešim!díky, těším se ! :-)
tenhle film je ke dnešnímu dni již přeložený do češtily (uživatel Lilkatee)
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)
Idem to skúsiť preložiť, aj keď to bude asi bolesť v zadku... Progres nájdete v rozpracovaných.
Ahoj, těšíme se na další díly. Dobrá práce.
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.