Myeongbulheojeon S01E10 (2017)

Myeongbulheojeon S01E10 Další název

Deserving of the Name 1/10

Uložil
teiko Hodnocení uloženo: 24.1.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 19 Naposledy: 13.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 550 997 253 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Deserving.of.the.Name.E10.170910.720p-NEXT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Myeongbulheojeon S01E10 ke stažení

Myeongbulheojeon S01E10 (CD 1) 1 550 997 253 B
Stáhnout v jednom archivu Myeongbulheojeon S01E10
Ostatní díly TV seriálu Myeongbulheojeon (sezóna 1)

Historie Myeongbulheojeon S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Myeongbulheojeon S01E10

uploader9.2.2018 9:20 teiko odpovědět

reakce na 1134644


Už jsem to psala několikrát. Sem nahrávám se zpožděním. Na webu je seriál už týden kompletní.
8.2.2018 21:46 xzajacm3 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1131420


Vsetkych 16 je, máš v plane dokončiť titulky ale mam stiahnut anglicke? Dakujem.
uploader28.1.2018 15:49 teiko odpovědět

reakce na 1131413


Jsem ráda, že se líbí. Na webu už je 13. díl. :^)
28.1.2018 15:25 xzajacm3 odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky :-) vyborny serial.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov
Korekci ti klidně udělám :) kdyžtak můj nick, za ním 2004, pak zavináč a na centrumu :)
Velké díky za překlad :)elcharvatova: Na BluRay verzie?
účet založený dnes a dnes na tomto serveru i končíš. vzít něčí titulky a vyměnit jeho nick za svůj?
Juchuuuu,veľmi sa teším a Ďakujem
Koukni na můj profil, budu překládat všechny epizody a serie