Mystery Girls S01E03 (2014)

Mystery Girls S01E03 Další název

Haunted House Party 1/3

Uložil
vercidlo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 63 Naposledy: 16.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 222 013 634 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.x264.Killers Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Vercidlo

Ještě nevím, jestli budu pokračovat. Začínají se objevovat jiné překlady. :-)
IMDB.com

Titulky Mystery Girls S01E03 ke stažení

Mystery Girls S01E03 (CD 1) 222 013 634 B
Stáhnout v ZIP Mystery Girls S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mystery Girls (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Mystery Girls S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mystery Girls S01E03

30.9.2014 14:24 veronikaaa odpovědět
bez fotografie
Budou další titulky ?
uploader18.8.2014 15:22 vercidlo odpovědět

reakce na 772991


Určitě budou. :-) Řekněme, že třeba příští pondělí by mohl být ten čtvrtý díl. A pak takhle každé pondělí další. :-) Nejdřív odehraju svou roli Bořka stavitele a pak se na to pořádně vrhnu. :-D
18.8.2014 14:01 VeronikaRy odpovědět
bez fotografie
Aha, tak to jo :-) Takže prostě někdy časem můžeme ty titulky očekávat?? Právě jsem se na to začala dívat, tak bych chtěla tu sérii dokoukat, ale zase tak skvělé, že bych se toho nemohla dočkat to není :-)
uploader18.8.2014 13:50 vercidlo odpovědět

reakce na 772979


Ahoj, mám rozdělané titulky na čtvrtý díl, ale je to teda děs. Seriál mě vůbec nebaví. Ale mám v plánu dodělat celou sérii, jen teď nemám nějak čas navíc. Přestěhovávám a maluju. :-D No tady na titulkách je 4. díl (The Mystery Girls) a ty, co to začaly dělat od třetího dílu, tak se na to vykašlali. Nechtěla jsem dělat zbytečnou práci a tím jím to nechat, ale nakonec jsme skončili oba :-D
18.8.2014 13:09 VeronikaRy odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chtěla bych se zeptat, jestli budeš pokračovat v Mystery Girls??? Žádné jiné překlady, co se měly začít objevovat jsem nezaregistrovala. Díky za odpověď ;-)
10.8.2014 15:58 romanoff1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
..se ví, moje řeč. ;) Co a kdy bude dál? Večer, zítra, jindy?
Na pochopení to je, nepitvejte. Mě zajímá, co s těmi čísly dál. :-)
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)
Prosím ujmite sa niekto poslednej sérieanglické titulky
Už máme třetí sérii, čtvrtá klepe na dveře a titulky jsou zatím bohužel pouze na první :( Království
ehm: opakovat pouze jednou = každá číslice může být dvakrát ;)
Pokud ovšem smí být jen a pouze jed
Zdravím, neměl by někdo prosím zájem přeložit tuto mini sérii?
Jestli do toho nepůjde titulkomat, tak se toho klidně ujmu.
Jo joAhoj,uz jsou bluray verze...,dekuji
dikes, uz to taham ten satrip. To predtym ukazuje 2 seedov,ale vobec nic sa nechce tahat
jasný, přesně tak, obojí je správně ;-) ratchetka byla první, ale každý si může pro sebe použít vlas