NCIS: Los Angeles S01E15 (2010)

NCIS: Los Angeles S01E15 Další název

  1/15

Uložil
bez fotografie
timekhelis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.2.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 95 Naposledy: 7.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 022 656 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S01E15 ke stažení

NCIS: Los Angeles S01E15 (CD 1) 366 022 656 B
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S01E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S01E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S01E15

22.2.2010 22:26 ScaryX odpovědět
taky jsem koukal, ze bychom meli oba stejny slovnik? :-D no podle toho slovenskyho prekladu se to ani moc menit neda... ale ja to mam urcite prelozeny lip :-D lol
22.2.2010 22:26 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
jak jistě víš, nejdříve existují slovenské titulky. a jak jistě víš, lidé pak slovenské titulky překládají na české. zároveň sis mohl všimnout, že tomuto seriálu vznikají většinou dvě verze českých titulků a nejinak je tomu i tentokrát. oboje jsou to překlady slovenksých titulků.
co se týče tomu "na chlup stejný" a "pár úprav, aby se neřeklo", titulky se liší v 413 změnách, což už je pořádné množství změn a jiný vzhled titulků (i když je samozřejmě patrné, že vychází ze stejného slovenského překladu)
22.2.2010 22:16 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nevim kdo koho kopíroval, ale obojí titulky jsou jedno a to samý jen na pár úprav aby se neřeklo, že jsou na chlup stejný :-DDD

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Předem děkuji moc! :-)Parada, vdaka!dikesDíky45 dní po vydání v kinech, a nebo později
Když koukám (čtu) tvou odpověď, tak se ani moc nedivím.
uz sa vie kedy to bude na VOD?
Ano četl pořád čekám na schválení 4 dny a pořád nic, je v titulkách chyba? Jen se ptám já to upravím
Ahojky, ráda bych po prosila o přeložení 2 sezóny. Mooc prosíím :-*
Díky. 1.díl byl super, dobrá práce!
To si nemyslím to moc reálné není Flush to určitě není spíše čtyři karty stejné hodnoty tzn čtveřice
Díky všem, myslím, že teď už to docela dává smysl. Jen na konci té scény se jeden člověk ptá "four f
Jj čtveříce může být.
Poker jsem i hrával co jsem byl v USA Full House nepřekládej žádnej plnej dům nebo něco prostě Full
Raise - někdo zvýší sázku a call - dorovnávám.
Full house se asi nepřekládá, four of a kind - čtve
@pwh Ahoj, nejsem odbornik, ale mozna by ti pomohl tenhle pokerovy slovnik (pokud jsi ho uz nenasel
Už tu mám zase odbornou terminologii. Vyzná se tady někdo v pokeru? Mám tady hlášky:

"Now I've go
Dokument The.Found.Footage.Phenomenon.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-PLiSSKEN.srt
Dual.2022.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP.srtJo já taky :-)Už by som ju ani nepoznal :)super bude hlas
Peggy Bundova hraje vyšinutou zpěvačku :-) poprosím o překlad....
Torn.Hearts.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
Dont feed troll!
Tak co? Nemáš co odpovědět nebo marně hledáš?
Ty nijak, leda by ses úplně příšerně děsivě snažil.
Jde spíš o to, abych se nenasral na ten film. T
10 rokov po Home (2009).
Dnes som pozrel S1E3 v originale a tesim sa na preklad.
YTS


 


Zavřít reklamu