NCIS: Los Angeles S09E11 (2009)

NCIS: Los Angeles S09E11 Další název

All Is Bright 9/11

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 23.12.2017 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 544 Naposledy: 16.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 291 448 095 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.Los.Angeles.S09E11.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
I v L.A. slaví Vánoce!

Užijte si krásné svátky a do nového roku všem jen to nej nej nej!

Bavte se...
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S09E11 ke stažení

NCIS: Los Angeles S09E11 (CD 1) 291 448 095 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS: Los Angeles S09E11
Ostatní díly TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 9)

Historie NCIS: Los Angeles S09E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S09E11

16.2.2018 15:12 m1kul1n odpovědět
bez fotografie
Dik,dik,dik.
16.1.2018 9:28 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.1.2018 23:45 k.mutti odpovědět
bez fotografie
díky moc
25.12.2017 20:16 taipi Prémiový uživatel odpovědět
Skvěle, díky moc za titulky :-)
25.12.2017 11:10 yasaka odpovědět
bez fotografie
Díky a také krásné a klidné Vanoce !!
24.12.2017 10:32 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem a tiež prajem krásne a pokojné vianočné sviatky
24.12.2017 10:04 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
23.12.2017 23:46 X0Z odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to už je podruhý, co jsem tě předběhl. Ale o nic moc nepřišels, v rámci asijské kinematografie j
Prokouknul jsem tvůj plán na zvýšení průměru kvality překladů a jdu do toho s tebou. PS: Plastové py
Winter.Ridge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. prosíme o překlad
Co to je za psycho? :D
Mohol by si byť konkrétnejší, čo sa týka toho údajného množstva chýbajúcich viet v mojich titulkoch
Není zač :-) Na detektiva už mám sice title stažený, ale zatím tu mám na zkouknutí připravený 2 JK,
Moc děkuji za Vaši práci a těším se :-)Držím palce:-)???Ďakujem
Hledám někoho, kdo by vytvořil české titulky k tomuto filmu. Určeno pro lidi, kteří nepřekládají (ne
Našel by se překladatel?vdaka
sup sup s 03 az 10 :D
uz som sa na to chystal po The Great Battle a vidim, ze nemusim :)
Ahoj Borci, Mohl by být někdo tak hodný a přeložit tento vynikající dokument o jednom z nejlepších f
First.Man.2018.1080p.HDRip.HC.AC3.X264-CMRG
Pro nechápavý, já naprosto nemám přehled, co admin maže. Já si z týhle stránky stáhnul kvalitní CZ t
Děkuji,že na tom děláš,pokud bude chuť,tak už vyšla bluray verze Detective Dee: The Four Heavenly Ki
Ahoj Yogi, v profilu mám na sebe e-mail.
Díky a nevidím důvod upozorňovat,že titulku už jsou,když jsou slovensky!Já si tedy stáhnu v češtině
cau speedy.mail--chcel som ta kontaktovat cez inu stránku *ari.com ale stránka nefunguje, mas nejaky
Podle očekávání vyšel KORSUB HDrip. :)
Ahojky titulku už dělám, sledujte sekci rozpracované. Do konce tohoto týdne by měl být 7 díl. už mám
Ďakujem...
Omlouvám se, titulky budou nejdříve ve středu, bohužel jsem se k tomu nedokázal dostat.
Já právě film nejprve zkouknul s SK titulkama a nebyli špatný a je fajn že to udělal ale jak jsem ps
Clear: Na disku mám datum 18. 9. To tady ještě české byly, ale zřejmě je admin smazal, protože je to
Bude i přečas na BluRay?
nejde o chybějící řádky. jde o kvalitu polských titulků, která je často nevalná.
to, že si nikdo ne
Titulky k s01e01 byly nahrány včera ve 21:11 hod. Dvakrát jsem žádala o schválení, ale bohužel, schv