NCIS: New Orleans S01E07 (2014)

NCIS: New Orleans S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
SheriffWhite Hodnocení uloženo: 30.11.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 314 Naposledy: 22.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 342 913 805 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.New.Orleans.S01E07.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: SheriffWhite, weunka2101

Všechny připomínky, komentáře etc. prosím sem, poté upravím. Díky :-)

www.edna.cz/ncis-new-orleans

Prosíme, titulky nenahrávat na uloz.to a podobné servery, děkuji.

Přečasování na WEB-DL zajistí, jako vždy, badboy.majkl - díky!

Samozřejmě nás také potěší jakákoliv zpětná vazba, ať v podobě díků, nebo konstruktivní kritiky
IMDB.com

Titulky NCIS: New Orleans S01E07 ke stažení

NCIS: New Orleans S01E07 (CD 1) 342 913 805 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS: New Orleans S01E07
Ostatní díly TV seriálu NCIS: New Orleans (sezóna 1)

Historie NCIS: New Orleans S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: New Orleans S01E07

uploader8.2.2015 15:26 SheriffWhite odpovědět
bez fotografie
Překlad NCIS:NO jsem z nedostatku času musel ukončit. Titulky začal překládat speedyMPS, k nalazeni na ncis.cz, jestli budou tady nevim.
3.2.2015 22:16 Mastermann odpovědět
bez fotografie
jak to vypadá?
31.1.2015 17:14 Australan81 odpovědět
bez fotografie

reakce na 820179


Nějaké info od kolegů z Nextweeku? Poslední titulky před 8 týdny a od té doby ničevo :-(
26.1.2015 12:32 bormio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 825167


No na nextweeku nejsou, pouze LA ale také bych rád věděl zda se na to autor titulků definitivně vykašlal. Sheriffe jak to tedy je, možná by to chtěl dělat někdo jinej ale nechce ti lézt do zelí, že :-)
23.1.2015 18:54 Ver21 odpovědět
bez fotografie
díky moc za titule. Jak to vypadá s dalšími díly? Vím, že na nextweeku už jeden človíček přeložil E12, ale titule zatím nikde nevisí.
18.1.2015 22:27 Katty12 odpovědět
bez fotografie
Ja by som sa v prvom rade chcela podakovat za titulky.
A tiez sa spytat, ze ci titulky na dalsie epizody aj niekedy budu? Ako to vyzera a kde je problem???
11.1.2015 23:50 Australan81 odpovědět
bez fotografie

reakce na 820179


OK, thx for update :-D
uploader11.1.2015 13:33 SheriffWhite odpovědět
bez fotografie

reakce na 819884


Bohuzel s prvni posilou to nepujde, ale objevila se moznost druhe posily, kterou ted musim vyzkouset... pokud ani tohle nedopadne, pokusim se domluvit s kolegy z nextweeku, jestli by New Orleans nechteli po me prevzit, protoze jinak to asi opravdu nepujde...
10.1.2015 19:07 Australan81 odpovědět
bez fotografie

reakce na 817182


Tak týden je zas fuč, jak to vypadá s novou posilou???
4.1.2015 22:04 Mastermann odpovědět
bez fotografie

reakce na 817182


jouu :-)))
uploader3.1.2015 3:51 SheriffWhite odpovědět
bez fotografie

reakce na 817108


Ano, to je sice pravda, nicméně když přiletíte na pár dní během svátků do Republiky, potřebujete oběhat co se dá a bohužel nezbyde čas, i když jsem ho plánoval, pak přiletíte zpátky do Dánska a děláte 14 hodin denně, nezbývá už moc času na překlad, spánek, zkoušky ve škole etc. Chápu, že čekáte, ale snažím se to urychlit co to jenom dá, teď budu snad zkoušet nového kolegu, tak by se to mohlo konečně výraznějc pohnout, než jenom po 100 řádcích za den...
2.1.2015 22:05 Australan81 odpovědět
bez fotografie

reakce na 816619


Jak se říká, sliby, chyby :-D
1.1.2015 14:31 Mastermann odpovědět
bez fotografie
tak konec roku a titulky nejsou....škoda, snad do dalších dílů se to stihne
1.1.2015 10:27 CalleighD odpovědět
bez fotografie

reakce na 812626


Kdy asi tak budou další titulky?
21.12.2014 13:17 Mastermann odpovědět
bez fotografie

reakce na 812626


oukáááá
uploader19.12.2014 10:39 SheriffWhite odpovědět
bez fotografie

reakce na 812370


Nejdýl do konce tohoto roku se to pokusím všechno udělat, na vánoce letím konečně na pár dní domů, tak nebudu muset dělat a vrhnu se na to. Díky za pochopení a trpělivost
18.12.2014 14:02 Mastermann odpovědět
bez fotografie
zatím další díly nic, snad brzo budou titule, těšíme se
13.12.2014 14:18 Vacclav odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader8.12.2014 10:16 SheriffWhite odpovědět
bez fotografie

reakce na 808897


budou budou, snazim se co nejdriv, ale bohuzel toho ted mam jeste vic, nez predtim, takze snad do vanoc, nebo pres ne dozenu ztratu :-)
7.12.2014 12:06 ainulindale odpovědět
bez fotografie
moc velka vdaka, prosim pokracujte
4.12.2014 18:03 thorian25 odpovědět
bez fotografie
špatný časování, ale jde to :-)
1.12.2014 23:06 Voooda odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.12.2014 6:06 Vacclav odpovědět
bez fotografie
Děkuji
30.11.2014 22:48 Medax Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
30.11.2014 20:04 hacker3985 odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našel by se někdo, kdo by toto přeložil? Díky :)
Myslíte, že je naděje na přeložení titulků? Film už je k dispozici ke stažení.
3-4 minuty a nebyli to titulky lol ? :D
smysl ma jedine pro unrated, pro tyhle cenzurovane a kratsi verze to neni moc radost :( jen to prosi
Ahoj,uz vysla hdhc rip...
serial je prima, budem moc vdacny za kazdy prelozeny diel .
s pozdravom Adam
Moc nechybí, ale chytil mě překladatelskej KOPR, tak se to o pár dní protáhne.
Backtrace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[TGx]
Unbroken Path to Redemption (2018) [BluRay] [1080p] [YTS.AM]
[The distributors have also confirmed that they will not be releasing the R-rated version of the fil
Vo Veľkej Británii je naplánované 155-minútové "unrated director's cut" BluRay už na 4. marca (4.3.2
Titulky by pro zacatek stacily, jak CZ nebo SVK. Urcite by se naslo par kvalitnich prekladatelu, kte
Ale vobec :D a vdaka za preklad
Ja sa na ten preklad dám, len neviem, či ho zvládnem, lebo mám skúsenosti len s prekladom dokumentov
White.Boy.Rick.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES[EtHD] - DÍK!!
Nejlepší film tohohle roku!
Díky za překlad, věřím že bude stát za to!
serverem na smetí jsi to pojmenoval ty. jsou tam všechny titulky, které jsou i zde. uživatelé mají m
Takže pánové na tomto serveru pojmenovali server na smetí jako "prémiový", ale lidem nedochází...
R-rated verzia - tá ktorá vyšla, sú vystrihnuté 3-4 minúty
Unrated director’s cut - obsahuje nevyst
Ja už ani nedúfam, že si ten film pozriem s titulkami skôr ako vyjde na BR.
Dik :)
No, zkusil jsem se na to podívat bez titulků a nedávám to :) Překlad nezávidím a přeji pevné nervy ;
vdaka,ze si sa na to dal
Bohužel ty zásadní, u Larse a tohoto filmu zvlášť mají 3 minuty výrazný dopad na celistvost scén (as
FAQ:
"Lze stahovat ještě neschálené titulky:
Samozřejmě lze, ale to, že nejsou schváleny znamená,
To není už dávno pravda. Netflix od roku 2010 expanduje mimo USA, od začátku
2016 je u nás, a témě
Ad Netflix je hlavně americká internetová subscription televize tam opravdu nebude, dostupnost české
To je chyba admina/moda nebo kohokoli kdo se stará o zveřejnování/přidávání titulek spíše je to pěkn
Velké díky.Předem moc děkuji.