NCIS S11E02 (2003)

NCIS S11E02 Další název

  11/2

Uložil
bez fotografie
SheriffWhite Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.10.2013 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 456 Naposledy: 13.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 217 516 233 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.S11E02.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moje druhé titule, ne všechny idiomy chápu správně a ne všechno může každýmu dávat smysl, ovšem důležité pasáže jsou v pořádku na 100%

Všechny připomínky, komenty etc. prosím sem, poté upravíme. Díky :-)

Přeloženo pro www.edna.cz/NCIS

Prosíme, titulky nenahrávat na uloz.to a podobné servery, děkuji.

Případné časování na jiné verze a opětovné nahrání není problém, dělejte dle uvážení, jenom prosím ponechat, že je to pro edna.cz/ncis :-))

Během víkendu bude přidána ostrá verze, jejíž korekce se ujmou lidi z ncis.fantasy-web.net a od nynějška na titulcích budeme spolupracovat.
IMDB.com

Trailer NCIS S11E02

Titulky NCIS S11E02 ke stažení

NCIS S11E02
217 516 233 B
Stáhnout v ZIP NCIS S11E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.10.2013 11:32, historii můžete zobrazit

Historie NCIS S11E02

6.10.2013 (CD1) SheriffWhite Ostrá verze titulků...
3.10.2013 (CD1) SheriffWhite Původní verze

RECENZE NCIS S11E02

13.8.2021 20:29 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
19.1.2015 23:29 Karminka odpovědět
bez fotografie
Dekuji
28.12.2014 19:47 asivka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
21.9.2014 13:49 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
7.10.2013 15:16 renata77 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
6.10.2013 13:57 SteveSVK odpovědět
bez fotografie
thx :-)
4.10.2013 12:48 eva.as odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky,bohatě mi stačí tvůj překlad.Jsem ti vděčná za rychly překlad,k pochopení epizody není třeba více.
4.10.2013 0:39 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tak nějak mi není zcela jasné, že když nechápeš idiomy a někdy i smysl, tak jseš si jistý, že důležité pasaže jsou správně přeložené - ergo, jak poznáš, když nechápeš idiomy a smysl, že je to, či není důležitá pasáž.
Pozn. v češtině je správně " každému ".
3.10.2013 22:34 oliolianko odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne :-)
3.10.2013 21:37 majales2006 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
3.10.2013 21:34 juniorgg odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
3.10.2013 19:47 andreah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik
3.10.2013 18:44 Daggis odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Omlouvám se, moc nevím, jak to zde funguje, ale vše zešedlo, takže to vypadá, že překlad je volný a
Ako myslíš.
Keby si mal ešte záujem napr:
Dneska som ripoval nórsky "Sulis 1907" (2023)
zobral so
Díky, ale to nebude potrebné. Omylom som uviedol rls s nižším rozlíšením, YTS mám aj v 1080p. A ger
Light.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jeden čas som po tom pokukoval, ale nikdy som k tomu nemal čas - vypustili to aj Nemci v marci 2020
Film vypadá dobře, opět zajímavej výběr. Díky
YTSyes
kedy budu prosim tttulky aj pre breznych ucastnikov? dakujem
Inviska MKV Extract
Děkuji moc, rádi počkáme na poslední díl
original AJNeznám, díky za tip. 😮dikes a uz sa velmi tesimZa málo:-)
Na VOD to vyjde až 19.4. a někdo to pak určitě přeloží.
Drive-Away.Dolls.2024.1080p.WEB.H264-ShowMeOnTheDollWhereHeTouchedYou[TGx]
DíkyParáda, ďakujem moc!
Veľmi pekne ďakujem a prajem,nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:-)
Přeložil by někdo? Předem děkujuPrečítaj si Pravidla-FAQ
Na premium serveru čekají na schválení dva mé titulkové soubory:

https://premium.titulky.com/?act
Ahoj, pracuješ stále na překladu ? Jestli jo, tak držím palce :)
Escape.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Ale nevím, jestli je film někde.
Dakujem
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=398702
TO jo nepouýívat beze smyslu programy jako Malware Bytes/CCleaner Malware bytes mi smazal spouštěcí
Díky za info, ale tuto verzi se mi podařilo také sehnat v průběhu prvního dne překladu. Obrazově je
Dík, mělo by sedět na The Boy's Word: Blood on the Asphalt S01 2023 WEB-DL


 


Zavřít reklamu